Darija Pavlovičová a  Marián Mitaš v pohádce O léčivé vodě (2020)

Darija Pavlovičová a Marián Mitaš v pohádce O léčivé vodě (2020) | foto: © Česká televize

PRVNÍ DOJMY: Pohádka O léčivé vodě si zahrála na slovenské Lurdy

  • 233
Novou koprodukční pohádku O léčivé vodě vidělo Slovensko na Štědrý den, Česko ji předabovalo pro sváteční večer 26. prosince. Dostála tradici, že u sousedů sázejí vánoční příběhy více na přírodní lyriku než na humor.

Samozřejmě říše pod hladinou může vytvářet vděčné efekty, třebaže její obyvatelé působí jako bublající utopenci, nicméně lépe si tentokrát zahrála voda v lidském světě, počínaje koloritem mlýna a konče akční záchranou malé princezničky - aby bylo hned od počátku jasné, komu na samém konci padne kolem krku.

Zuzana Kanócz v pohádce O léčivé vodě (2020)

O léčivé vodě

50 %

Slovensko, 2020, 90 min.

Režie: Ján Sebechlebský

Hrají: Darija Pavlovičová, Stella Vidanová, Zuzana Kanóczová

Bohužel cesta k dospělosti vedla spoustou košaté vaty, kde zdržovalo zejména křečovité šaškování vedlejších postav na souši i ve vlnách, od pomocníků  Paní vodní říše až po tupé královské biřice.

Sám princip léčivé vody učinil z království novodobé dobročinné Lurdy pod heslem „Za zázrak se neplatí“, než se konečně vynořilo zákeřné zlo, které se pokusilo bezplatnému zdravotnictví učinit přítrž.

Příliš originality slovensko-česká premiéra nepobrala, zařadila koně, šerm, královský ples i lidovou veselici. Pouze výbušniny představovaly  v pohádkovém žánru poměrně vzácný prvek.

RECENZE: Vánoční pohádky plnily společenskou objednávku silných žen

Jinak se premiérová pohádka O léčivé vodě takřka neliší od většiny svých předchůdkyň, natočených čistě účelově pro ustálený třídenní model televizních svátků. 

Což je jedna premiérová položka česká, jedna slovenská a jedna převzatá z kin. Sledovanost vesměs plní, nenarazí, neurazí, ale až na výjimky si je už na Nový rok málokdo vybaví.