V Punkevních jeskyních mohou příchozí slyšet odborný výklad o podzemí v devíti jazycích. Kromě češtiny a hlavních světových jazyků je mezi nimi i polština a italština. Každý z výkladů je na kompaktním disku. "Angličtina ve skutečnosti není oním univerzálním světovým jazykem. Rozhodně ji neovládají všichni příchozí, zvlášť pokud jde o některá odborná slova," zdůraznil Pavelka.
Zájem Izraelců a turistů z Tchaj-wanu o Punkevní jeskyně začal již pěti lety a jejich počty se každý rok zvyšují. Zejména v létě navštíví jeskyně za dva dny průměrně 40 turistů z těchto zemí. Průvodci ale zápolí s technickými problémy. "Výklad v angličtině totiž musí průvodce cizinců, který je provází po ČR, překládat do jidiš a čínštiny. Turisté tak z prohlídky nic moc nemají, sledují tlumočníka a ne krápníky a navíc tím vznikají i časové prodlevy," dodal Pavelka.
Punkevní jeskyně jsou atraktivní zejména tím, že se v nich turisté plaví po podzemní říčce Punkvě v člunech. Jeskyně jsou propojeny i se dnem 187 metrů hluboké propasti Macocha.