Premium

Získejte všechny články
jen za 89 Kč/měsíc

Cena Josefa Jungmanna

Ve věku 82 let zemřel Vladimír Medek, překladatel Harryho Pottera

Ságu o brýlatém čaroději přeložil Vladimír Medek společně s bratrem Pavlem. Do češtiny ale převedl rovněž romány Sto roků samoty nebo Stromy znamenají svět, který byl oceněný Pulitzerovou cenou.

7. září 2022  15:07

Harry Potter by se jmenoval Jindra Hrnčíř, prozrazuje překladatel Medek

Byl to Harry Potter, jenž proslavil Vladimíra Medka. Přeložil však i Sto roků samoty a nejnověji Pulitzerem oceněný román Stromy znamenají svět.

17. ledna 2021  12:50

Kdo je ve skutečnosti Elena Ferrante, mě nezajímá, říká Alice Flemrová

Studovala malbu, ale nakonec se Alice Flemrová stala jednou z nejznámějších českých překladatelek. Díky ní česky vypráví tajemná Elena Ferrante i Roberto Saviano, který je už téměř patnáct let pod...

10. ledna 2021  10:58

Dron, televize a monolog bez lebky. Zlínský Hamlet v trenkách budí emoce

Nejnovější zlínské nastudování Shakespearova Hamleta otevřelo mezi příznivci divadla velkou debatu o pojetí „klasické inscenace“. Část diváků modernizační prvky odmítá, tvůrci naopak vysvětlují, že...

10. ledna 2019  18:57

Co dělat, když jsou bůh i Nicanor Parra po smrti? Poslední za sebou zhasne

Co dělat, když je bůh po smrti, život nemá smysl a poezie je k ničemu? Chilský básník Nicanor Parra, jedna z klíčových postav latinskoamerické literatury dvacátého století, znal recept: Psát...

1. června 2018  16:53

PŘEKLADATELKA: Nejsem věrná jednomu autorovi. Mám ráda překážky v textu

Studovala malbu a ačkoli se jazyky učila odmala, nikdy ji nenapadlo, že bude jednou překládat. Pracuje především v noci a vyhovuje jí časový pres, přestože nad texty stráví hodně času. „Překlad není...

4. října 2017  17:24

Příliš mnoho spamu. Liberecký muzikál představí britské Monty Pythony

Břitký, kousavý, absurdní, suchý i milý. Takový je britský humor. Jeho pořádnou dávku nabízí páteční premiéra muzikálu Spamalot v Šaldově divadle. Přinese na jeviště tvorbu kultovní britské...

25. dubna 2014  11:10

Ibuseho novely vynesly japanologovi cenu za nejlepší překlad

Cenu Josefa Jungmanna za nejlepší překlad loňského roku dostal japanolog Antonín Líman. Porota nominovaná Obcí překladatelů ocenění udělila za překlad dvou novel Masudžiho Ibuseho vydaných ve svazku...

2. října 2008  17:08

Jungmannovu cenu za překlad má Jiří Hanuš

Jednu z významných překladatelských poct, Cenu Josefa Jungmanna spojenou s odměnou 50 tisíc korun, získal amerikanista Jiří Hanuš.

4. října 2006  8:38

Zemřel překladatel Eduard Hodoušek

Ve věku nedožitých 83 let zemřel jeden z nejuznávanějších českých hispanistů Eduard Hodoušek. Neúnavný překladatel ze španělštiny, francouzštiny a angličtiny, který před dvěma lety získal Cenu Josefa...

12. května 2004