Diskuze
Jak jste přišli na Džábirovou? Ve při o příjmení se střetly tradice a moderna
Děkujeme za pochopení.
V70í74t 71Č30e37r65m30á31k
"Potíže tropí nosovka „ą“ uprostřed jejího příjmení. Čeština ji nezná"
Čeština ji sice nezná, ale to byl technický problém v době, kdy se sazba dělala ručně. Dnes se používá převážně unicode a každý solidní font v sobě ogonky (ocásky) má, takže je klidně možné používat Ś i ą. Mimochodem ś i ć se dají poměrně jednoduše napsat i na české klávesnici jako kombinace ́ a základního písmena - podobně jako slovenské dlouhé ĺ a ŕ.
P58a60t38r82i93k 24S57v19o85b69o55d32a
Jedno je jisté. Ta si u mne nezahraje.
M13i70l29a51n 80Š38m21o16l33í40k
Tak díky článku alespoň víme osobu i organizaci, která má ty nesmysly na svědomí. Nicméně to ostatní novináře neomlouvá, že se toho drží !!!
M47i58c80h46a68l 84M43i56l39l48e21r
Vyslovnost Ons Jabeur v anglicky mluvicich zemich zalezi na tom, zda se jedna o zkuseneho sportovniho komentatora, ktery vi, ze Jabeur NENI arabske jmeno, ale arabsko-FRANCOUZSKEHO puvodu, jak je BEZNE u obcanu byvalych francouzskych kolonii severni Afriky.
Spravne se tedy vyslovuje francouzskou vyslovnosti.
Francouzsky komentator samozrejme vi velmi presne, jak se to vyslovuje.
M33i97c51h41a10l 43M60i23l41l16e17r
ceskym komentatorum a novinarum jeste nedoslo, ze se nejedna o arabske jmeno
P55a45v98l54a 29K48v98a54p23i97l28o36v90á
Základní pravidlo přece je, že by se to mělo blížit výslovnosti v originále. A to fakt není Uns Džábir! Ale to bych ještě skousla, protože věřím, že to naši “jazykovědci z ČTK” nikdy v oroginále neslyšeli a domnívají se. Ale Abú Zabí? Arabové to vyslovují Abu Dhabi.
J34a22r77o87s34l51a22v 25H83o91r47á31k
To ovšem není ani Jabeur - zkuste požádat nějakého Angličana, ať to přečte.
Jinak co jsem slyšel, tak naše Abú Zabí je originální výslovnosti mnohem blíž, než anglické Abu Dhabi. Ale tady přiznávám, že nevím jistě, protože žádného Araba neznám. Nicméně když zkusím zadat أبو ظبي do google translatoru a nechám si to přehrát, je tam opravdu na začátku spíš to "Z", takže to asi bude pravda.
M98a48r38t76i55n 19K98o27d39a13t
Nejhorší jsou ti znalci a světáci co píší "Ovechkin" a podobné nesmysly a připadají si rázem jako Američané :)))
M45i46c24h64a93l 57T84u35r23e14k
Může vzniknout velmi úsměvná situace. Závodnice Kateřina Nash je češka, která si vzala američana. Její jméno nepřechylujeme a všem to přijde OK. Její manžel, kdyby měl ale třeba sestru, tak ta sestra pro nás bude Nashová Takže kdyby se obě třeba sešly v závodě, komentátor ČT by češce říkal Nash, a američance Nashová
M71i60c17h86a65l 71M88i88l93l91e71r
na druhou stranu USA reprezentuje plavkyne Katie Ledecky, jejiz jmeno se vsude na svete vyslovuje Ledeky (nikoliv po cesku Ledecká) a Cesko lyzarka Ester Ledecká.
R53a60d33k30o 10J70a76s67a87n28s18k60ý
Rozumím tomu, že výslovnost může být různá. I když by asi neměla být. Ale v psané podobě nechápu ty zkomoleniny. A v psaném článku bych za " Uns Džabírová" vraždil..
O76n40d73ř68e57j 63S40o58r77o42k58a
No jde o transkripci, například cunami vs tsunami protože v angličitně nemají písmeno s výslovností c, ale u nás máme a úplně stejně je to i tady francouzský přepis má úplně jinou výslovnost oproti arabskému originálu a česká transkripce je v tomhle přesnější, pokud teda nebudeme řešit -ová.
D48o41m50i20n83i30k 20H33e47r41z91á85n
A těm anglifilům: Osama bin Laden vám přijde vhodnější něž Usáma bin Ládin? A proč Angličani nepoužívají českou transkripci arabských jmen? Hned bychom se na transkripci shodli.
V89a44c93l86a17v 66K34u85b62i98s
jenze Osama se cte anglicky jako Usama Laden se cte jsko Ladin. Cestina trpi na zvlastni perverzi ze vse se musi psat jak se to cte a zadny jiny jazyk s tim nema takovy issue jako cestina protoze vsude jinde je normalni rozdil mezi ctenym a psanym
Z85b19y35n96ě29k 40M39e60l23i74c27h73a80r
oni naše jména taky vyslovují "po svém" a nikdo se z toho nehroutí (někdo možná jo) :-) buď vezmu jako fakt, že jsem "Melikr" nebo se můžeme do nekonečna hádat o pitomostech...
Z67b29y65n82ě66k 18M83e23l89i83c54h82a33r
...chybí mi tam čárka před nebo, sorry
Hokej
Překvapení v nominaci. Z Rulíkova týmu pro MS vypadli Nosek, Vrána či Ticháček
Dlouho očekávaný jmenný výčet zazněl. Trenér české hokejové reprezentace Radim Rulík představil...
Tenis
Kaderka z krunýře nevyleze. Velké kluby mlčí, hráči zklamali, říká kritik
Premium Policisté v rozsáhlém spise uvádějí, že když Ivo Kaderka začal tušit, že se na něj vyšetřovatelé...
{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}
{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}
Cyklistika
Jak si Pogačar protáhl nohy a ujížděl i sprinterům. Je to hovadina, soudí Raboň
Málem vyhrál v sobotu hned úvodní klasikářskou etapu Gira. Pak v neděli ovládl první dojezd na...
Hokej
Zazářil v pravou chvíli. Pastrňák vystřelil Bostonu v prodloužení postup
Hokejisté Bostonu po dvou porážkách zvládli rozhodující sedmý zápas úvodního kola play off NHL...
{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}
{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}
Cyklistika
Tadeji, sundej to! Pogačar odvracel diskvalifikaci, Ganna prohnal zlaté parťáky
Je vůbec možné, aby v průběhu etapy letošního cyklistického Gira nezaútočil Tadej Pogačar? Teprve...
Hokej
Ego stranou a nezbláznit se! Jedničkou měl být Dostál, příprava zamotala hlavy
Premium Specifika domácího šampionátu moc dobře zná. V roce 2015 se s nimi musel sám vypořádat. Sledovaný...
Tech & Trendy
O2 arena, jak ji neuvidíte. Tady zařizují, abyste z hokeje poslali fotku
Už v pátek vypukne v Praze a Ostravě boj o titul hokejového mistra světa. Pražská utkání hostí...
Basket
Trápení k prohře. Satoranský a Veselý s Barcelonou v Evropě končí
Basketbalisté FC Barcelona si počtvrté za sebou Final Four Euroligy nezahrají. V rozhodujícím pátém...
Hokej
Švédsko posílá do Ostravy 18 hráčů z NHL v čele s Hedmanem a Burakovským
Osmnáct posil z NHL zařadil do pětadvacetičlenné nominace na mistrovství světa v Ostravě a v Praze...