Úspěšný americký seriál Bílý lotos, jehož druhá série v neděli skončila odvysíláním závěrečného sedmého dílu, se v Rusku setkal s cenzurou. Informaci přinesl zpravodajský server Meduza.
Streamovací portál Amediateka, kde se seriál z dílny HBO vysílal, totiž v závěrečném díle nahradil slovo „gay“ slovem „muž“. Konkrétně šlo o poznámku jedné z postav „Všichni jsme tady gayové.“, kterou v ruské verzi nahradilo neutrální „Všichni jsme tady muži.“
Z poslední epizody dále úplně zmizelo několik scén, kde se hrdinky Mia a Valentina baví o sexu. Věta, která popisovala sex mezi dvěma muži, pak v ruské verzi vyzněla: „No, hráli nějakou hru.“
Seriály na HBO, které nesmíte propásnout o vánočních svátcích. Přístup je zdarma |
V další scéně, tentokrát z pátého dílu druhé řady seriálu, pak tvůrci zakryli nahé mužské hýždě. Ruští diváci zde spatřili spícího muže s dolní partií zakrytou dokresleným prostěradlem. V tomto případě se to přitom týkalo scény s jasně heterosexuálním podtextem.
V tom samém díle pak navíc zcela zmizela závěrečná gay scéna, která přitom byla důležitá pro pochopení zápletky.
Ceny Emmy získaly Boj o moc, komedie Ted Lasso a satirická série Bílý lotos |
Americký televizní počin Bílý Lotos z dílny scenáristy a režiséra Mikea White patřil k loňským překvapením seriálové sezony. První série ironicky popisovala trampoty vyšší vrstvy v turistickém resortu na Havaji. Za zdánlivě banálními problémy amerických boháčů zde White skryl sžíravou a dobře pointovanou kritiku dnešní společnosti a její všudypřítomné přetvářky.
Letošní druhá série, která se setkala se zmíněnou cenzurou, pak volně navázala příběhy ze sicilského resortu. V druhé řadě si zahrál F. Murray Abraham (Salieri ve Formanově Amadeovi) či Michael Imperioli (Rodina Sopránů). HBO nedávno pro velký úspěch oznámila natáčení třetí série.