Trenér vítězů Eriksson měl lepší náladu a po utkání prohlásil, že nedělní výprask v římském derby byl ojedinělým případem. . "Hráči měli kritiky po derby plnou hlavu a začali o sobě pochybovat." Přesto v týmu úplný klid nevládna. Roztržka, při níž gólman Marchegiani po neproměněné šanci soupeře vyběhl na hranici velkého čtverce vynadat Mihajlovičovi a spoluhráči museli mezi nasupené spoluhráče vběhnout, ukázala, že napětí ještě zdaleka nevyprchalo.
Po vítězství Chelsea nad Feyenoordem 3:1 zářil i kouč skvěle hrajícího anglického týmu Vialli. "To byla paráda," pochválil hráče. Na druhé straně jej však mrzela spousta zahozených šancí. "Nebudeme z toho dělat vědu, ale příště bychom opravdu měli dát víc branek," přál si holohlavý Ital, který velkoryse pomlčel o hrubce Desaillyho, po níž hosté v závěru snížili.
V Trondheimu nevyhrál ani slavný Bayern. Jeho hráče v Mnichově vyprovázela sněhová vánice, ale v Norsku je přivítalo nezvyklé teplo a déšť. Po Janckerově gólu to sice vypadlo, že si Němci rychle zvykli, ale postupem času se ukázalo, že finalista posledního ročníku neví, jak zápas dotáhnout k vítězství. "Zaslouženě jsme se dostali do vedení, ale pak jsme asi zapomněli, že zápas má devadesát minut," vyjádřil své rozčarování trenér Hitzfeld. Domácím trvalo poločas, než se dostali do tempa, které ztratili vinou měsíční pauzy po skončení norské ligy. "V první půli jsme hráli hrozně, ale pak už to bylo lepší," konstatoval kormidelník norského mistra Nils Arne Eggen. Trondheim ve druhé půli zásluhou Skammelsruda vyrovnal na konečných 1:1 a střídající Dahlum měl dokonce na hlavě šanci na tři body. Brankář Kahn ale opět ukázal, kdo je klíčovou postavou bavorského klubu.
Ještě než na Olympijský stadión v Kyjevě vyběhli hráči, opanovala plochu tisícovka vojáků a lopatami odklidila čerstvou dvaceticentimetrovou vrstvu sněhu. V jedenáctistupňovém mrazu vyběhli hráči Realu v nezvyklých černých dresech a většinou se hrálo na jeho polovině. "Za takovýchto podmínek nemohu označit náš výkon nijak jinak než heroickým," složil poklonu svým svěřencům Vicente del Bosque, jenž vůbec nečekal, že hned při své premiéře v Lize mistrů vyhraje. "Real měl jeden a půl šance a dal nám dvě branky," posteskl si Lobanovskij, jehož tým se vyrovnával se zmrzlým hřištěm nečekaně hůř, než Španělé, kteří vyhráli 2:1. Mezeru po Ševčenkovi, který odešel do Itálie, by měl zacelit Gruzínec Demetradze. Přestup posledního krále střelců ruské ligy do Dynama je prý otázkou několika dnů.