Diskuse k článku

RECENZE: Mary Poppins je zpět. Muzikál z jiných časů asi točili labouristé

Tančí, zpívá a čaruje stejně přirozeně jako v roce 1964, kdy kouzelná chůva se svým deštníkem přistála na plátně poprvé. Typicky vánoční snímek Mary Poppins se vrací, pouze pracuje více se slzami.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

H25a18n32a 67S52k66o47u24m59a78l22o48v76á 5630777572

"Vyloženou hitparádu překladatelského umu pak předvede výstup lampářů." Ale jméno překladatele se nedozvíme. :-/

0/0
18.12.2018 20:21

J33a98n97a 81L53a76n53g90o34v68á 2105716960313

"Jsme rádi, že jste zase tady." "To jste, že ano?" - Lepší by bylo třeba: "To vám velmi ráda věřím." Mně překlad zdařilý nepřipadá, je až příliš poznat, že se překládalo z angličtiny. :-P

0/0
18.12.2018 21:12

D79a74v38i91d 18M63a75c58k29ů 8550849390391

...že se někdy asi otrocky překládalo - kdo ví...

0/0
19.12.2018 14:24

S22i56l12v42i72e 73H75r52a66b27o44v93s43k63a 5554248616428

Já se těším.Jdeme s dětmi.

+2/0
18.12.2018 15:41

I78v23a87n81a 90N68e12j35e84d48l69í32k48o62v96á 6908244613213

"V původním oscarovém filmu se děti potýkaly s příliš zaneprázdněnými rodiči"

To je mazec, už v roce 1964, co mají děti říkat teď 8-o :-P

0/0
18.12.2018 12:38

P21a97v39l33a 56H13r32a71d74i72l68o42v94a 3737411331954

Uz se tesim.

0/0
18.12.2018 11:59

Najdete na iDNES.cz