Seznámení s Damaškem
Po zhruba pětihodinovém leteckém přesunu na trase Praha – Istanbul – Damašek dorazila výprava Allrisku do hlavního města Sýrie, které se rádo pyšní přívlastkem nejstarší metropole světa. Historie dnes zhruba pětimilionového města sahá až do 7. tisíciletí před naším letopočtem, kdy se zde začaly usazovat první mezopotámské kmeny.
Nejčitelnější stopy na architektonickém charekteru i atmosféře Damašku však pochopitelně zanechali arabští muslimové, kteří dorazili na území dnešní Sýrie v 7. století a dnes se na etnické mozaice podílejí bezmála devadesáti procenty.
Z hotelu International, který se stal přechodným domovem české házenkářské ekipy, se vyráželo nejen k zápasům, ale i za poznáním. K největším zážitkům patřila návštěva mešity usmíření, která vyrostla na místě někdejší křesťanské svatyně. Vedle své posvátnou úctu vzbuzující velikosti je zajímavá právě tím, že léta sloužila paralelně jak muslimů, tak křesťanům. Odtud plyne její název.
Tolerance je ostatně Syřanům vlastní, a tak i když drtivá většina obyvatelstva vyznává sunnitský islám, svobodu náboženského projevu využívají i další islámské větve a také poměrně početná křesťanská menšina (10%). Pražané tak mohli v parných vedrech ocenit především fakt, že se bez obav mohou po ulicích Damašku procházet v krátkých kalhotách. To v některých muslimských státech možné není…
Pomalý rozjezd, exhibiční závěr
Hned druhý den po příjezdu si hráči Allrisku odskočili do města Darra, kde změřili síly s celkem Ashallah, druhým týmem dvanáctičlenné syrské ligy. Remíza 25:25 Pražany uspokojit nemohla, což platí i o následné porážce 30:31 v zápase s juniorskou reprezentací Sýrie v Damašku.
"Hráči se nedokázali vypořádat s nezvyklým prostředím, a také dost odlišným způsobem rozhodování syrských rozhodčích. V dalších dvou zápasech jsme ale už předvedli solidní a hlavně o poznání disciplinovanější výkon. Důstojně jsme reprezentovali českou házenou," shrnul herní část vystoupení Allrisku šéf klubu Petr Morávek.
Ve třetím zápase rozdrtili Pražané čtvrtý tým syrské ligy Taliaia Hama 30:14 a uspěli i v odvetě se syrskými juniory, které před zraky ministra sportu porazili 30:25.
Ve středu zájmu
Příjezd sportovců z Evropy nezůstal stranou zájmu médií, a tak se na prvních stránkách místních novin objevovaly články popisující nejen sportovní, ale i společenskou stránku jejich pobytu. "Po deseti letech se v Sýrii objevila výprava zahraničních házenkářů, interes médií je proto pochopitelně velký," spokojeně konstatoval Hamad Al-Noman.
Právě v hlavě tohoto syrského obchodníka, který již dvanáct let žije se svou českou ženou v Praze, se zrodila myšlenka na "výlet" Allrisku na Blízký východ "Mám kancelář přímo v hale na Děkance, kde je Allrisk doma, a tak často navštěvuji jeho interligové zápasy. Ostatně házená v mém životě hraje velkou roli. Býval jsem reprezentačním brankářem Sýrie a potom deset let prezidentem Syrské federace házené,“ vysvětlil muž, který je ve své vlasti dodnes velmi známou a uctívanou osobou. A to i v těch nejvyšších kruzích, o čemž se Pražané několikrát přesvědčili.
"O tom, že by Allrisk mohl podniknout cestu do Sýrie a naopak syrští házenkáři zavítat do Prahy jsme přemýšleli již delší čas, realizovat se to ale podařilo až nyní," dodal Hamad Al-Noman, který cestu Pražanů do detailů zorganizoval a coby člen výpravy dohlížel na její zdárný průběh. Zatímco pobytové náklady hradila syrská strana (Allrisk naopak zajišťuje pobyt syrských juniorů v Praze), na cestovních nákladech se významnou měrou podílela společnost AAA Auto.
Na návštěvě u ministra
Vedle oficiálního přijetí u syrského ministra sportu absolvovala výprava Allrisku i cestu do města Kardaha, kde navštívila monumentální hrobku tamního rodáka, loni zesnulého syrského prezidenta Hafíze Assada. Toho v čele státu nahradil jeho syn Bašar Assad. Tváře obou prezidentů, vůdců vládní socialistické strany Baas, se do paměti českých házenkářů vryly možná nesmazatelně. Jejich portréty totiž zdobí snad každý dům, každičké nároží. Totéž platí o vlajkách – syrské i té stranické. Inu, k socialismu to patří…
Stejně tak patří k tváři dnešní Sýrie všudypřítomní vojáci ozbrojení samopaly, kteří tak trochu narušují jinak poklidnou orientální atmosféru. Mír na Blízkém východě je křehký a to se zdaleka netýká jen potyček mezi Izraelci a Palestinci. Od roku 1967 okupuje Izrael syrské Golanské výšiny, což ještě zvyšuje už tak značnou averzi arabského obyvatelstva k židovskému státu.
Vzhůru k moři
Zatímco první část syrského pobytu měla výrazněji sportovní charakter, ve druhé části došlo na zasloužený odpočinek. Z Damašku se výprava přesunula do přímořského města Lattakia, ležícího asi 40 km jižně od syrsko-tureckých hranic. Po náročné sezoně znavená těla házenkářů si dopřávala blahodárné účinky teplé mořské vody a slunečních paprsků.
Ani při pětatřicetistupňových vedrech si nikdo úpal neuhnal, a tak lékaře výpravy Josefa Maurera zaměstnávaly téměř výhradně jen zažívací potíže, kterými si prošel snad každý. Arabská strava servírovaná českým žaludkům byla bohatá a kvalitní, pro našince ale přece jen nezvyklá. "To je celkem běžná věc, chce to chvilku držet dietu a potíže zmizí," tvrdil doktor. Dlužno dodat, že ani jemu se rychlejší přesuny směr WC nevyhnuly…
Své si užil Jirka Kubec, který už prvním zápase utrpěl zlomeninu nosu a tak již v dalších duelech do hry nezasáhl. Ze Sýrie si odvezl nechtěnou památku v podobě rentgenového snímku potvrzujícího charakter bolestivého zranění. "Snad životě mě netekla krev z nosu a teď mě potká tohle a zrovna v Sýrii," kroutil hlavou.
Jako živá učebnice
Jako součást studia mohl cestu do Sýrie pojmout křídelník Allrisku Jan Vtípil. "Studuji v Pardubicích dějepis a Sýrie, to je taková živá učebnice. Je tu spousta zajímavých míst, rád bych jich viděl co nejvíce," nechal se Honza slyšet už v Damašku. A tak nikoho nepřekvapilo, když jednoho dne místo slunění na pláži v Lattakii vyrazil na výlet do Aleppa, jednoho z nejstarších měst s doloženým osídlením. "Byl to zážitek, včetně cesty vlakem," pochvaloval si po návratu vydařený výlet.
Jeho zájem o slavná místa strhl i ostatní, a tak si výprava na zpáteční cestě do Damašku odskočila na prohlídku ruin nejslavnějšího a zároveň největšího křižáckého hradu na Blízkém východě – Le Crak des Chevaliers. Ten na místě někdejší kurdské tvrze vybudovala při svém tažení na konci 11. století křižácká vojska Raymonda z Toulouse. Křižáci jej dokázali hájit po dvě staletí, až do roku 1271, kdy hrad dobyla vojska mamluckého sultána.
Čas loučení
Po jedenácti dnech přišel čas nákupu dárečku pro nejbližší, loučení se Sýrií a návratu domů. „Přítel Hamad zorganizoval naší cestu a pobyt perfektně, patří mu za to náš dík. Bylo o nás dobře postaráno,“ vysekl poklonu šéf Allrisku Petr Morávek. „Stejně tak dík za odvedenou celoroční práci patří trenéru Havlíkovi, který se tu s námi loučil a odchází trénovat do Považské Bystrice,“ dodal na adresu zkušeného kouče. O jeho nástupci se bude jednat v příštích dnech.
Do Čech by měli v průběhu července na oplátku dorazit syrští junioři, kteří se intenzivně připravují na blížící se Arabské hry.
Šéf Allrisku Petr Morávek si na bazaru v Damašku vyzkoušel za pobavených pohledů místních prodavačů typický arabský šátek. |
Situace ze zápasu Allrisku s juniory Sýrie. |
Výměna dárků mezi českou a syrskou stranou na slavnostní večeři v komplexu The Village restaurant. |
Trenér Rudolf Havlík uděluje pokyny svým svěřencům. |
Pavel Cvejn (vpravo)pečlivě střeží svého syrského soupeře. |
Mladí syrští reprezentanti dělali svým českým protějškům problémy především díky své pohyblivosti. |
Důrazná obrana byla pro syrské juniory hodně nepříjemnou novinkou. Na podobný styl hry nejsou moc zvyklí. |
Martin Půta(vlevo) a Richard Ťupa zkoušejí, jak teplé jsou vody Středozemního moře. |
Jednou ze slavných syrských památek, kterou výprava Allrisku navštívila, byla monumentální mešita usmíření v Damašku. |
Výpravu Allrisku oficiálně přijal i syrský ministr sportu (v bílé košili uprostřed). |
Hráči Allrisku absolvovali i večeři v luxusním restauračním zařízení The Village restaurant v Damašku. |
Část výpravy Allrisku před pět tisíc let starým dřevěným kolem, které bývalo součástí akvaduktu ve starobylém městě Hama. |
Vyhřátý písek na pláži v přímořském letovisku Lattakia si takto vychutnával kapitán Allrisku Richard Ťupa. |
Zápas Allrisku s celkem Ashallah sledovalo ve městě Darra slušně zaplněné hlediště. |
Syřané si návštěvníků z Evropy považovali, a tak věnovali Pražanům hned několik pamětních plaket. |
Hráči Allrisku přicházejí do haly v Damašku, kde absolvovali zápas s juniory Sýrie. |
Tak jako téméř každou větší budouvu v Sýrii i halu v Damašku zdobí portrét loni zesnulého prezidenta Hafíze Assada. |
Momentka z utkání Allrisku s juniory Sýrie. |