Co od něj čekáte?
V minulé sezoně v dresu Svitav dokazoval, že je kvalitní hráč. Slibujeme si od něj, že si udělá pořádek pod oběma koši. Není až tak vysoký, ale je mohutný, má přehled. Pozice pět nás nejvíc tlačila a věřím, že nám pomůže.
Jak se vám ho podařilo získat?
Letos hrál v německém druholigovém Hanau, ale nebyl spokojený s tamním herním stylem. Domluvil se tedy s námi. Na otočku jsem pro něj dnes jel do Frankfurtu, protože jsme chtěli, aby hrál už v sobotu v Opavě. Smlouvu podepsal do konce sezony.
Znamená to, že někdo kádr opustil?
Ve čtvrtek jsme se dohodli na ukončení smlouvy s pivotem Johnem Egglestonem. Lidsky je to skvělý kluk, ale zůstal hluboce za očekáváním. Přejeme mu hodně úspěchů v další basketbalové kariéře.
Museli jste na Abercrombieho sehnat speciální balík peněz?
Nebudu lhát - je nejdražším hráčem klubu. Ale pořád v rámci naší finanční taktiky, že nikoho nepřeplácíme. Tím, že odešel Anderson a teď i Egglestone, nemusíme rozpočet navyšovat, smlouvy některých hráčů se upravily. Navíc jiné požadavky mají hráči na začátku srpna, jiné v listopadu, jejich cena klesne.
Kádr je tedy už dostavěný?
Ano, v tuhle chvíle je. Zůstane i testovaný rozehrávač Dean, je to mladý atletický kluk. Slibujeme si od něj klid na rozehrávce, svoje si řekne.
A mění se s příchodem Abercrombieho vaše ambice?
Zůstávají stejné, nejhůř 7. místo před play-off. Ale s příchodem Coreyho se tyhle naše cíle stanou snazšími.