Nesboho převyprávěný Macbeth vyjde i v českém překladu

  15:53aktualizováno  15:53
S výsledky mezinárodního projektu britského nakladatelství Hogart Press, v němž současní spisovatelé převyprávějí díla Williama Shakespeara, se budou moci seznámit i čeští čtenáři.

Bude tomu vždy ve stejný den jako Angličané a uživatelé dalších přibližně patnácti jazyků, do nichž budou knihy série Hogart Shakespeare přeloženy. V českých verzích knihy vydá nakladatelství Práh, první se objeví letos v říjnu.

Majitel nakladatelství Martin Vopěnka si od knižní edice hodně slibuje: „Projekt Hogart Shakespeare je pro mne vydavatelskou výzvou, jakou jsem právě hledal. Věřím, že jde o ten šťastný případ, kdy vysoká záslužnost a hodnota projektu je doplněna mimořádným prodejním potenciálem,“ říká.

e-Nesbo

Jo Nesbo v elektronické podobě vyjde levněji. Koupíte na Knihy.iDNES.cz

Ne všichni jsou však dvakrát nadšeni myšlenkou přepsat do současného jazyka Shakespearovy příběhy, toto absolutní rodinné stříbro anglické kultury. Deník The Telegraph dokonce označil autory, kteří na účast v projektu kývli, za šílené.

Nicméně svoji zajímavost nepochybně Hogart Shakespeare bude mít už kvůli jménům, jež se pod modernizovanými příběhy podepíší. Jde například o proslulého norského detektivkáře Joa Nesboa, který přepíše jeden z největších Shakespearových krváků, Macbetha.

„Thriller o bažení po moci, zasazený do ponurého prostředí zločinu i temné, paranoidní lidské mysli, ne, to pro mě není nic nového,“ nechal se slyšet literární otec detektiva Harryho Holea.

Ani další podílníci na projektu nejsou žádní bezvýznamní pisálkové. Margaret Atwoodová je nejslavnější kanadskou autorkou, Howard Jacobson laureátem Bookerovy ceny, Annie Tylerová dostala Pulitzerovu cenu a Jeanette Wintersonová Řád britského impéria.

Autor:

Mohlo by vás zajímat

24. 2. se uskuteční 91. ročník předávání filmových cen v Los Angeles
23. 3. proběhne předávání filmových cen (Praha, Rudolfinum)
17. 3. bude mít premiéru pořad Za oponou na iDNES KINO


Nejčtenější

Zemřel herec a dabér Petr Oliva. Hlasu Pierra Richarda bylo 75 let

Petr Oliva

Pět dní před svými 76. narozeninami zemřel herec a dabér Petr Oliva. Oznámilo to Divadlo Radka Brzobohatého. Oliva mimo...

Českou stopu v Teorii velkého třesku podporuje představitelka Amy

Mayim Bialik jako Amy Farrah Fowler v seriálu Teorie velkého třesku

V americkém seriálu Teorie velkého třesku, jehož závěrečnou řadu nyní vysílá Prima Cool, se občas objevují odkazy k...

KOMENTÁŘ: Záhadná postava. Velice spokojený televizní divák

Ze seriálu Most!

Patří do rodiny nadpřirozených bytostí z novodobých pohádek. Na rozdíl od početné armády reptalů ho nikdy nikdo...

RECENZE: Jaromír Hanzlík si napsal telenovelu Léto s gentlemanem

Trailer k filmu Léto s gentlemanem

Na svatého Valentýna utrpěla kina srážku s telenovelou. Kdyby v titulcích filmu stálo Rosamunde Pilcherová a běžel na...

Filmový Freddie Mercury je hit „zbytku světa“, rekordy neláme

Záběr z filmu Bohemian Rhapsody

V Česku i na Slovensku ovládl loni návštěvnost kin. Jak si Bohemian Rhapsody, životopis Freddieho Mercuryho ze skupiny...

Další z rubriky

Z rodné země do Istanbulu. Mistr cestopisu Fermor vystačil s librou týdně

Největší úplněk od roku 1948 nad jednou z mešit v Istanbulu (14. listopadu...

Soubor novodobé anglické prózy přeložené do češtiny je zase o krok blíže dokonalosti. Na řadu totiž konečně přišel i...

RECENZE: Když si slečna učitelka myslí, že žije svá nejlepší léta

Záběr z filmu Nejlepší léta slečny Jean Brodieové, který v roce 1969 vznikl dle...

Knihu Muriel Sparkové Nejlepší léta slečny Jean Brodieové, kterou nyní v překladu Martina Pokorného vydal Prostor,...

Vychází deník jedenáctiletého chlapce, který přežil pochod smrti

Děti v nacistickém koncentračním táboře u polské Osvětimi krátce po osvobození...

Taussigovi měli vlastně štěstí. Do Osvětimi je transport dopravil koncem listopadu 1944. Neprošli selekcí a spalovací...

Najdete na iDNES.cz