Rada se písní zabývala kvůli loňské stížnosti jednoho posluchače, který se cítil textem uražen. Kritizovala především to, že ve skladbě třikrát zazní slovo faggot (teplouš). Text Money for Nothing, komerčně vůbec nejúspěšnějšího singlu DIre Straits, tak podle ní odporuje etickému kódu rozhlasových stanic.
Helen Kennedyová z organizace Egale Canada, která se zastává homosexuálů, rozhodnutí rady označila za krok správným směrem. "Píseň zdůrazňuje stereotypy, je negativní a útočná," tvrdila Kennedyová.
Inkriminovaná část textuSee the little faggot with the earring and the makeup (Podívej se na toho teplouše s náušnicí a make-upem |
Naopak edmontonské rádio K-97 rozhodnutí rady kritizovalo. "Když se podíváte na kontext toho výrazu, uvidíte umělecké zpracování toho, jak se bigotní člověk dívá na úspěšné a bohaté lidi v hudebním průmyslu," uvedl manažer K-97 Patrick Cardinal. Jeho rozhlasová stanice se na protest proti rozhodnutí rady chystá dnes večer místního času přehrát Money for Nothing několikrát v neupravené podobě.
Také torontský rozhlasový veterán Marty Forbes názor rady považuje za absurdní. "Myslím, že se dostáváme do bodu, kdy bychom měli začít natahovat svetry na všechny nahé sochy na světě," podotkl.
Dire Straits vydali skladbu Money for Nothing v roce 1985 a píseň se stala jejich nejúspěšnějším singlem. A to i díky videoklipu, který jako teprve druhý v historii MTV použil počítačovou animaci. Text písně popisuje monolog pracovníka v obchodu s elektronikou, který sleduje obrazovky s hudebními klipy a stěžuje si, že zpěváci dostávají peníze za nic (money for nothing).
Je nicméně pravda, že píseň se s podobnými problémy setkávala od samého začátku. V pozdějších letech při koncertech zpěvák Dire Straits Mark Knopfler inkriminovanou část textu většinou měnil. Kontroverzní sousloví "little faggot" nejčastěji nahrazoval jemnějšími označeními "little queenie" (princeznička, v přeneseném slangovém významu nicméně označujícím totéž co "faggot") a "mother" (coby zkratka "motherfucker").