Francouzi stávkují, euro ale běží

  • 5
Probíhající celostátní stávka zaměstnanců francouzských bank zatím zavádění euro příliš neohrozila. Šéf Francouzské bankovní asociace Gilles Guitton prohlásil pro rádio Inter, že očekává jen malý dopad akce nespokojených zaměstnanců na první den bankovních obchodů v nové měně.

"Podle posledních informací z rána zůstane pravděpodobně většina největších bank otevřená," prohlásil Guitton.

Zopakoval, že pracovníci bank požadují především zajištění větší bezpečnosti při operacích s velkými sumami peněz v prvních několika dnech zavádění nové měny, které je největší peněžní transakcí v evropských dějinách. Při té příležitosti požadují také větší odměny za přesčasové hodiny.

Také šéf banky Société Générale Daniel Bouton prohlásil v rádiu Europe 1, že neočekává žádné větší komplikace při zavádění euro. "Je to ale trapné a škodlivé pro obraz Francie," podotkl.

Ministr: Euro nezkazíme
K rozumnému dialogu namísto stávky vyzval několik dní před koncem roku 2001 odboráře ze spořitelen, bank, pošt a dalších institucí, které se budou podílet na zavádění euro, francouzský ministr financí Laurent Fabius.

"Věřím v rozum a dialog," prohlásil šéf francouzské státní pokladny v rozhovoru pro deník Le Parisien. "Narůstá pokušení zneužít tohoto výjimečného období k určitým odvetným krokům," komentoval Fabius výhrůžky odborářů.

"Přechod na euro je historickou událostí. Nemůžeme si dovolit, abychom ho ochromili," zdůraznil ministr měsíc před zavedením jednotné evropské měny.

"Souhlasíme s tím, že je na přelomu roku zapotřebí zmobilizovat síly, ale totéž musí udělat i druhá strana," prohlásil Gérard Labrune z Národního odborového svazu bank.

Ačkoliv kvůli zavedení eura je na poštách a v bankách dočasně zaměstnáno několik desítek tisíc lidí navíc, odboráři se domnívají, že chybí dostatečně vyškolený personál.

Jenom francouzskou poštu přitom bude stát přechod na euro 1,2 miliardy franků (přes šest miliard korun). Ve Francii se přímo či nepřímo zapojí do zavádění euro do oběhu na dva miliony lidí.

Banky a pošty většinou budou potřebovat pomoc u přepážek a při jednání s klienty, práci tak dočasně najde řada studentů. Osloveni byli i bývalí zaměstnanci, kteří jsou už v penzi.

, ,