Diskuze

RECENZE: Depp Rumový deník miluje, divák jím jen listuje

Filmařsky nenese žádný oslnivý záblesk, spíš příjemně inteligentní spočinutí, ale pro dva typy lidí má Rumový deník zvláštní přitažlivost. Pro novináře, v jejichž říši se odehrává, a pro ty, kdo znali předobraz hrdiny. Včetně jeho představitele Johnnyho Deppa.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

quagaar

13. 12. 2011 9:21
J. D.

hraje vždy skvěle, to se musí nechat. Kdo by si to byl pomyslel, tenkrát před léty, nad ptákovinou jménem Jump street....

0 0
možnosti

Funk

12. 12. 2011 19:52
Spáčilová zalez už...

0 0
možnosti

miba

12. 12. 2011 19:26
Ano,

je to velice příjemná oddechovka. Osobně mě trochu mrzí, že to lepší, co už neprozradil trailer , "vyslepičila" paní Spáčilová, čímž ten film poslala ještě o něco níž.

0 0
možnosti

TylerDurdon

12. 12. 2011 17:32
Budeme utikat, nebo pojedem?

pomalu pujdem a ja budu tlacit...;-D

At se to Spacilove libi nebo ne, film funguje na 100 procent.Zanrovna rozstristenost, ci absence nejakeho hlubsiho sdeleni na skodu neni.Ani nikterak nevadi, ze 50ti lety Depp hraje novinarkseho novacka.proste ma xicht mladase a role novinarskych luzru mu fakt sedi.Pokud chcete nejakou intelektualni tryznu, zkuste Smrt v Benatkach.Ja se chodim do kina bavit a v tomto pripade se jedna o zabavu hodne kvalitni.R^

0 0
možnosti

Oodi

12. 12. 2011 15:52
no... trošku moc na můj vkus

I s přihlédnutím k "novinářské poetice" je ten film nuda. Atmosféru to má, ale snad asi nic víc, krom pár vtipných momentů. Nejzajímavější na tom je konec, ale ten jen naštve, protože startuje něco, co by tomu filmu mohlo dát nějakej smysl, kdyby to bylo byť jen trochu rozvedené. Ten film je doslova nekonečný a Depp při hraní ožralého novináře v karibiku až příliš připomíná Sparrowa. S bídou 30%.

0 0
možnosti

překladatel do reality

12. 12. 2011 15:36
Tím "liberál" je ovšem míněn posunutý (a tudíž lživý) význam

tohoto slova tak, jak jej používají v USA. Správně do češtiny i do faktického ideologického úzu by se to mělo překládat jako "socialista".

0 0
možnosti

Korektní Želva

12. 12. 2011 15:49
Re: Tím

Americkej liberál je daleko pravidovějí než naše pravice. Takže překlad na naše "socialista" je poněkud nevhodný :)

0 0
možnosti