Ve čtvrtek se George Bush zúčastnil panelové diskuse s reportéry čtrnácti amerických deníků, kteří se ptali prezidenta mimo jiné na jeho slavná přeřeknutí.
"Někdy se stane, že slova dostanou význam, který mít neměla," omluvil Bush svou jazykovou neopatrnost. Uvedl konkrétní příklady. Krátce po předloňském dobytí Iráku se ho lidé ptali, jestli je armáda připravena na útoky iráckých vzbouřenců.
"Moje odpověď je - ať to zkusí," opáčil tehdy Bush. Prezident tím prý chtěl říct, že se vojáci nikoho nezaleknou a je třeba je podpořit. Výsledek ale vyzněl jako rozkaz rebelům, aby se chopili zbraní a začali na Američany pálit o sto šest.
"Tohle je klasický příklad toho, že jsem chtěl naše jednotky podpořit za skvělou práci, kterou tam odvádějí, ale slova dostala úplně jiný význam," řekl k tomu.
Bushova inspirace Divokým západem
Jiný výrok, na který nerad vzpomíná, se stal krátce po útocích z 11. září 2001. Na dotaz, jestli si přeje smrt Usámy bin Ládina, Bush odpověděl: "Já chci spravedlnost. Na Divokém západě měli plakát, na němž stálo 'Hledá se. Živý, nebo mrtvý'."
Mnozí kritici mu tehdy vpálili do tváře, že v době národního smutku a závažných rozhodnutí není vhodná doba pro nabubřelá gesta a westernovou romantiku.
Ani prezidentově manželce Lauře se výzva k zabití bin Ládina údajně příliš nelíbila. Jakmile se George vrátil do Bílého domu, okamžitě mu za to vynadala. "Já to tak ale nemyslel. Prostě mě to v tu chvíli napadlo," hájí se s odstupem let Bush.
Zkusím mluvit opatrně, slíbil Bush
Na konci setkání s americkými reportéry Bush přislíbil, že se pokusí být opatrnější. "Občas mluvím prostě, ale stejně musím pamatovat na to, co říkám. Říkejte tomu, jak chcete - lítost, zpověď, cokoli," řekl.
Tiskové agentury neopomněly dodat, že když byl George Bush během předvolební kampaně vyzván, aby jmenoval tři chyby, kterých se v úřadu dopustil, žádné neuvedl. Prý si na žádnou nevzpomněl.
Prezident USA George Bush. |