Trenér Muli Katzurin

Trenér Muli Katzurin - IZRAELSKÝ KOUČ. S příchodem trenéra Muli Katzurina zavládla v basketbalovém Nymburce angličtina. | foto: Michal Sváček, MF DNES

V Nymburce mluví i Češi anglicky

  • 2
Nymburk - Klub sídlí v malebné krajině Polabí, ale "úřední" řečí je tu angličtina. "Two!" "Four!" Pak rozehrávač Russel Walker zasype spoluhráče další sprškou anglických slov. Do pískání podrážek při dotyku s palubovkou zní pokyny při nácviku signálů basketbalového mistra z Nymburka.

Izraelský kouč Muli Katzurin jen občas vstoupí mezi hráče, často za něj mluví asistent. Na konci tréninku si všechny usadí na lavičku a spustí dlouhý proslov. Chodí z jednoho konce na druhý a živě gestikuluje rukama.

"Obrana je všechno. Nesnáším prohry. Takový jsem," rozléhá se jeho angličtina se zvláštním přízvukem prázdnou halou.

Angličtina je univerzální basketbalovou řečí a v Česku už díky zahraničním posilám zdomácněla. Vždyť téměř každý klub má na soupisce amerického hráče.

Jenže teď v Nymburce vládne také v kancelářích, nahrazuje češtinu na tréninku. Rozmanitá mezinárodní společnost hráčů, do níž patří i basketbalisté z Kanady, USA, Finska, Srbska, Portorika a Slovenska, se musí na rychlou komunikaci v cizím jazyce spolehnout i během vypjatých situacích v zápase.

"Je to trochu zvláštní," připouští vedoucí týmu Vratislav Šístek.

Čeština v šatně nevládne

Průlom způsobil příchod izraelského trenéra Katzurina, který vedl i slavné Maccabi Tel Aviv, a jeho asistenta Ronena Ginzburga. Ti mají povytáhnout českou basketbalovou hvězdu v Evropě ještě výš.

"Měli jsme trochu obavy, aby všichni čeští kluci trenérům rozuměli. Ale zvládají to nad očekávání," říká Jiří Zídek, první český hráč v NBA a nyní tiskový mluvčí, který občas vypomůže jako tlumočník.

Čeština samozřejmě z týmu nevymizela. Zazní i na tréninku, když si rozehrávač Beneš diriguje spoluhráče Horáka. Ale během pauzy neuvidíte skupinku Čechů a vedle jinou skupinku zahraničních hráčů.

"Češi mezi sebou mluví česky, ale přizpůsobujeme se. Když jsme jen spolu, padají vtípky v češtině. Jakmile jsou zapojení cizinci, tak v angličtině. Chceme udělat správnou partu," říká kapitán Ladislav Sokolovský.

Jako prostředník mezi basketbalisty a trenéry se doučuje angličtinu z počítačového kurzu. "Ale žádný problém v ní není. Vždyť vidíte, že trenér patnáct minut mluvil a nikdo nepotřeboval překládat."

Ovládnout basketbalovou hantýrku není tak složité. "Já jsem taky neuměl španělsky a po dvou měsících jsem se naučil tři sta slov, která se opakují," dává Zídek příklad z angažmá v Realu Madrid.

Hráčům může taková zkušenost pomoci při angažmá v cizině. "Ale i pro mě je to skvělé, je to jako práce v zahraničním klubu. Trenéři chtějí každý den znát stav hráčů," libuje si fyzioterapeut Vlastimil Ježek.

Klub má také anglickou verzi internetových stránek. I to je způsob, jak o sobě dát vědět světu. "Třeba Diaz je hodně sledovaný, přijede za ním novinář z Miami," říká Zídek o portorickém hračičkovi.

Jednu nevýhodu však angličtina pro Nymburk přece jen má. Tým ztratil tajemství vlastního jazyka v pohárové soutěži. "Teď už nám soupeři rozumějí," míní Sokolovský.


Sport v roce 2024

4. - 26. 5. Cyklistické Giro d´Italia
10. - 26. 5. MS v hokeji, Praha a Ostrava
26. 5. - 8. 6. Tenisové Roland Garros, Paříž