Diskuze

„Komu se král nelíbí, tomu ukážu.“ Králův šampion je muž se zvláštním úkolem

Při korunovaci, která byla během staletí vybroušena k dokonalosti, se myslí i na to, kdyby si snad někdo dovolil nesouhlasit. Je na to člověk, který by mu hned ručně vysvětlil, jak ošklivě se mýlí.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
JO

J98i98ř54í 27O67p17l85t

7. 5. 2023 20:57

překvapilo mě, že korunovace byla jen o upevnění moci církve. odpůrce monarchie tam před korunovací zavírali úplně stejně, jako odpůrce putina v rusku, nebo odpůrce komunismu v československu, nebo odpůrce ajatoláha v íránu. zastánci monarchie jsou stejní fanatici, jako zastánci putina, nebo zastánci komunismu, nebo zastánci jakékoliv systému, v jehož v rámci mají významný post a životní styl a za jeho udržení bojují a nějak si to vznešeně zdůvodňují. pod korunou ovládli z ostrova čtvrtinu obyvatelné souše, což byl úspěch, a tímhle divadlem si ho tak maximálně připomenou, nebo se možná i trochu tváří, že něco z té slávy pořád žije. pořád si hrají na nějaký řím a říši, i když vidí, že to nikdy nevydrželo.

0 0
možnosti
JK

Středověké ceremonie v Británii, středověká válka na Ukrajině a my uprostřed toho se po vypnutí elektriky vrátíme také do středověku. :-P

0 0
možnosti
JV

J68i58ř58í 21V14o32l52e27k

7. 5. 2023 12:38

Nechceme královské parazity, skandovali občané v Rakousku a Maďarsku už v roce 1918. V konzervativnějších zemích dojde ke zrušení monarchie později, ale stejně neodvratně.

0 0
možnosti
PH

Tak odtud pochází ono - ́kdo zvedne vhozenou rukavici?’

2 0
možnosti
LK

Ano. Těžko se to překládá. Ale historicky fr. champion znamenalo i rytíř bojujici na turnaji za někoho či za něco. Nebál bych se volného překladu králův rytíř.

2 0
možnosti