- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Well being se pise takto.
Bee = vcela, be = byt.
Porad se bere priklad z ciziny, tak proc ne v tomto? V cizine je bezne, ze musite umet jazyk dane zeme, at se jedna o testy na vysokou nebo maturitni testy, ridicsky prukaz atd. Kdo chce v Cesku fungovat, musi umet cesky. Musi si umet cist formulare a musi se domluvit. Stejne jako se v cizine jen tak neuzna treba lekarsky diplom, lisi se vzdelani, lisi se jazyk a praxe, dotycny se musi doucit a udelat si extra testy/atestaci. Nelze z toho mit holubnik, je treba nejaky rad a normy.
Deti Vietnamcu ci Syrane se take prizpusobili, naucili se jazyk. Studenti z Afriky tez nestudovali ve Fulani, Hausa, Igbo nebo Joruba.
Proste se doucite, je jedno, jak deti mluvi doma, muzou umet treba tri jazyky, je dulezite, aby byly nejake doucovani kursy cestiny, jiste, ALE po vyucovani. Deti se uci velmi rychle, zvlast lidi ze slovanskych zemi se nauci.
V USA prijde dite spanelsky mluvici do skoly, po skole ma extra hodiny anglictiny a behem roku se chyta a neni mimozemstan. Vetsina se nema podrizovat mensine, ale naopak.
Deti se uci jazyk velmi rychle, dospeli pomaleji, ale musi se ho naucit, chteji li fungovat, zarizovat bezne veci, komunikovat, nakupovat, studovat, pracovat.
Já vždycky jen žasnu, jak se změnil svět od doby, kdy emigrovali naši lidé z komunistického Československa. Nikdo jim nic zadarmo nedal.
Již tenkrát ve světě známý Miloš Forman, než se prosadil v USA, žil v tam bídě a museli mu pomáhat přátelé. A to přitom nebyl někdo ...
Mým spolužákům, kteří emigrovali do Kanady trvalo dlouho, než jim uznali diplom a když poté, co chtěli být zaměstnáni na universitě, museli umět nejen anglicky, ale i francouzsky.
Prostě umíš, neumíš, nazdar.
Pokud zde někdo chce žít, měl by se přizpůsobit a ne že se budou zdejší obyvatelé měnit podle nových přistěhovalců. Musí mít sám zájem - nebo zájem rodičů, aby se přizpůsobili- např. Vietnamci. Pro ně žádné úlevy neplatily.
Já mám svůj „HLAS" a ten mi říká, abych Vás co nejrychleji poslal do ........
Pavel Stránský ze Zapské Stránky
O státě českém.
Země , ležící v evropském díle světa, kterou obývá národ můj, národ český, nazývá se obvykle Čechami.
Pokud někdo chce trvale žít v Česku, musí se naučit zdejší řeč, i když žije v rodině bilinguálně. Jiná pravidla popř řeč při zkouškách atd. nejsou správná. Jednak bude přibývat migrantů z arabských a afrických zemí a Afghánistánu, takže bude růst množství různých jazyků, jednak by se tím podporoval vznik paralelních společností. Medik, který neovládá plně češtinu, protože skládal zkoušky v farsi, může těžko praktikovat...atd.
Pokud se někdo necítí dobře, nic mu nebrání v tom, vrátit se do vlasti, kde je jeho jméno i svačina normální. Myslim ale, že výhody zde převažují a trochu "no well feeling" proto musí překousnout.
Přesně tak. V zahraničí např. Irsko, Anglie, Francie atd. pokud neumíte jazyk, tak se s vámi nikdo nebaví. Existují tam speciální kurzy na jazyk a psaní. Je třeba je využít. Toto je zase článek o vytváření dalších neziskovek nebo co?
Cituji: "Upravit by se mělo přijímací řízení a maturity, aby je mohli absolvovat mladí s jinou mateřštinou a češtinu měli jako druhý jazyk."
Takže např. v Teplicích by měli maturovat studentí arabského původu v arabštině?
Co by se asi tak mohlo pokazit?
Jsem razantně proti návrhu. Navíc neziskovka META by myslím neměla jakkoliv ovlivňovat tahle pravidla. U většiny podobných neziskovek je tzv. "pozitivní feedback". Čím víc migrantů a potíží s nimi bude, tím více dotací dostanou.
Ať se sem stěhují cca jen lidé s autentickým zájmem o Českou Republiku, ne přesazené hořící stromy.
Znevýhodnění jsou vsích které s jazykem problémy nemají protože se učitel musí přednostně více věnovat těm slabšími.
Zrušili se zvláštní školy s jiným režimech výuky.
Všechny ty inkluze jenom poškozují druhé.
To je moc dobře. Jazyk je základ porozumění a je fakt, že to moc řešené není. Naopak, například v matematice kolikrát řešíte ve slovních úlohách hodně zapeklitou češtinu, než se dostanete k čisté logice matematiky, někdy je to formulované jako cvičení pro právníky a nejvíc bite jsou na tom právě bilingvní děti.