- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
90% a to jsem intelektuál z paneláku.
Šukalka pobavila :D
Vysledek 10/10, ale jen diky vylucovaci metode. Tak blbe moznosti musel vymyslet nejaky blb
Řemeslníci někdy mají tendenci používat termíny, kterými chtějí ohromit zákazníky, aby dali najevo odbornou převahu.
Ano, autora lze poznat podle první věty.
To muselo dát práce, vymyslet takovou blbost.
Zkuste tyto kvízy dělat někoho, kdo se vyzná. Durchschlag je německé slovo znamenající "průraz". Třeba průraz napětí na kostru, průraz zdí, případně kopie na psacím stroji.
Takže ne jak tady píšete: Zřejmě z německého Durch a Schlag, tedy skrz a úder či rána.
A bazmek - není věc, která dokáže usnadnit práci. Ale naopak, tím že je z maďarského bazmeg, tak to označuje jakokoliv věc, ale spíše tu která nestojí za nic. Viz: to je ale bazmek.
Durchšlok jsem nikdy neslyšel. Průbojník byl u nás vždycky duršlák.
Výsledek: „Možná máte širší vědomosti než oni, i když jste jen laik“.
To je bohužel dnes často velmi smutná pravda, díky které se opět šíří kutilství.
Mistr s pomocníkem opravují žumpu. Mistr vleze dovnitř, nadechne se a ponoří se. Za chvilku se vynoří a povídá : „Podej mi ten forichtung.” Pomocník mu ho podá, mistr vezme přípravek, nadechne se a ponoří se zpět do žumpy. Za chvíli se vynoří a chce sikovky. Poté, co žumpu spraví, vyleze ven a povídá: „Vidíš, kdyby ses ve škole pořádně učil, nemusel bys furt jenom podávat vercajk".
Bazmek - Baz megye je maďarská nadávka, dost vulgární. Přeneseně pak něco, co dotyčného rozčiluje-není tam, kde by být mělo, je tam, kde být nemá, překáží a nebo he jen štve, že si nemůže vzpomenout na název.
Obecně je s těmito výrazy problém v tom, že v každém kraji mohli znamenat něco trochu jiného.
správně je to "baszd meg" a je to rozkazovací způsob v 2. osobě slova "je..at"
No nejlepší je když mistr říká svým kolegům:
Franto podej mi to.
Co potřebuješ Lojzo?
No přeci to!
Chceš tohle?
Jo - díky.
"TO" bylo pokaždé něco jiného, ale vždycky se shodli.