- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Příklad jazykového testu :
Začíná se diktátem :
Zlí vlci vyli za měsíční noci na vilné víly vijící na lesním palouku vonné věnečky. Úderem půlnoci přestali zlí vlci výti na vilné víly vijící vonné věnečky. Vilné víly přestaly víti vonné věnečky a začaly na palouku osvíceném měsíčním svitem tančiti a přitom vesele výskaly. Ztichlí vlci na ně užasle zírali. Po chvíli přestaly vilné víly tančiti, sedly si k vlkům a začaly jim vískati hlavy.
Za každou pravopisnou chybu známka o stupeň dolů, čili 4 chyby = nedostatečná (takhle nás známkovala na základní škole češtinářka a donutila nás k bezchybnému pravopisu - dodnes na ni v dobrém vzpomínám) a zkouška se bude opakovat. Možné jsou dva reparáty s odstupem 6 měsíců. Pak má dotyčný smůlu a další zkouška za 5 let.
U "asijských prodejců" - při kontrole "nerozuměla česky" - bude po druhém reparátu následovat deportace do země původu. K přihlášce bude nutno zaplatit poplatek ve výši ceny letenky ....
Mám naprostou jistotu že technicky sebelepší strojvůdcovský cizinec tuhle zkoušku neudělá.
Mám vůbec pochybnost, jak může cizinec (s výjimkou Slováků) složit dopravní zkoušku z předpisu D1 SŽDC, který je psán jazykem, jemuž leckdy velmi obtížně porozumí i rodilý zaměstnanec domorodec s maturitou z jazyka českého a dlouholetou prací na české/slovenské železnici. Například naučit se tak zvaná "závazná slovní změní pokynů" používaná při výkonu dopravní služby.
Len aby skúšku urobili aj tí výpravcovia, čo sa nemôžu dohovoriť s Bulharmi... Poznám pár prípadov, keď sa nedokázali dohovoriť dvaja Slováci - jeden bol zo Záhoria a druhý z krajného východu....