- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Naši předci běžně mluvili dvěma jazyky na rozdíl od nás starších rozených za 2. světové války, jen česky a snad trochu rusky. Když vyjedu ven, tak čučím jak péro z divanu, protože česky se nikde nedomluvím. Tak to je ta výhra
Co Vám bránilo naučit se jiný jazyk?
Já v rozbití Rakouska-Uherska nevidím jako žádné terno. Kdyby se tak nestalo, mohli jsme nadále být vyspělou průmyslovou zemí. Mohli jsme být neutrální zemí, stejně jako Rakousko a nemuseli jsme být 40 roků v područí okupantů z Ruska
Možno máš pravdu, ale za akú cenu?
Ak by to bolo tak, ako si ty myslíš - tak by si tu nepísal česky (a ja slovensky), ale musel by si písať NEMECKY! A ja na Slovensku by som musel písať MAĎARSKY.
A nemluvil by jsi svým rodným jazykem, aber er sprach nur Deutsch! A ja by som nesmel vravieť slovensky, de csak magyarul beszélt.
Nikdo se nemůže divit, že pro komunisty bylo výročí osvobození prahy rudou armádou důležitější než vznik státu, který už v povodí podobě neexistoval.