- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Když se tak dívám na "seriál" táta v nesnázích, práce střihače je na trest zn. Vyhazov, kvalita zvuku na vyhazov č2 a to jak tam MELOU text herci na trest jít znovu do školy a učit se povinně srozumitelně, mluvit.
O scénáři nemluvě.
Zvukaři?
Kam se hrabou na ty "analogové" z první republiky! Nebodují ani omylem.
„...že svou prací uděláš s našeho materiálu film...“
Z našeho, pane „redaktore“
Až někdy budete psát článek, pochopíte, že autoři často přepisují a tak se občas opomenou a unáhlí. Není to neznalostí gramatiky.
„...byl oceněn Českými lvi...“
Redaktore, čtete to vůbec po sobě?
Vetšinou ty překlepy až tak hnodopišsky neřeším, ale o tohle jsem si taky mále vypíchl oko až jsem z toho šel psát komentář. Byl jste rychlejší, díky.