- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
... Také jsme je chtěli udělat namazat ... no, Hiddink by si měl tu češtinu ještě vylepšit ....
Rychlost blesku Jsem to někde četl už předevčírem
Já nechápu jednu věc, když vás tady ty články serou, proč sem chodíte a neustále píšete příspěvky, které se tématu ale vůbec netýkají???!!! hm? ;)
Vypadá to, že ti co ,,volali ́ ́ po článcích o Čechově stolici se brzo dočkají
Originál: We tried to make them slippery.
Překlad iDnes: Chtěli jsme je udělat namazat.
A to se vyplatí.
tvl to snad dávaj pouze do překladaču :D
Čechovi poslali rukavice omylem do Chelsea, a tak si pro na zajel osobně.
:) redakce po parbe?
Čechovi poslali rukavice omylem do Chelsea, a tak si pro na zajel osobně...
Pane bože... Čtěte si to po sobě vy umělci!!!!
Autore, ne že by to bylo důležité, ale já jsem byl včera taky chlastat.
Autoři, kteří se skrývají za podpisem "Idnes, ČTK" se článkem moc nepárali.
Ovšem věta "Také jsme je chtěli udělat namazat,.." je opravdu podařená!
Kudy vy připlout? Turecko, nebo Sicílie?
Ze vzdálené galaxie. Tak mistr Yoda mluvit.