- Řidič náklaďáku vjel ve čtvrtek večer úmyslně do davu lidí oslavujících ve francouzském Nice státní svátek připomínající dobytí Bastily.
- Při útoku zemřelo nejméně 84 lidí, 18 lidí zůstává v kritickém stavu.
- Podle francouzských médií byl řidičem vozu jednatřicetiletý Francouz s tuniskými kořeny Mohamed Lahouaiej Bouhlel, za podezřelého ho považuje i policie.
- Francouzský prezident François Hollande vyhlásil třídenní státní smutek, který potrvá od soboty do pondělí.
Reportáž skončila 15. 7. 2016 22:54
Teroristický útok v Nice
08:02
„Nikdy dřív jsem neviděl takovou paniku. Strhl nás dav a podařilo se nám dostat do našeho bytu,“ popsal pro deník The Guardian John Curtis, který je v Nice na dovolené s rodinou.
08:01
Útočník v Nice podle poslední oficiální bilance zabil nejméně 84 lidí, dosud se hovořilo o 80 obětech. V kritickém stavu zůstává 18 lidí.
07:34
Soustrast rodinám vyjádřil i český premiér Bohuslav Sobotka. „Je mi nesmírně líto zmařených lidských životů. Francie má v boji s terorismem naši plnou podporu a solidaritu. Zvrácený fanatismus, který pohrdá lidskými životy, je třeba nemilosrdně porazit," uvedl na svém twitterovém účtu Sobotka.
07:25
Předseda Evropské rady Donald Tusk prohlásil, že Evropa i svět stojí v této těžké chvíli po boku Francie. „Je to tragický paradox, že oběťmi útoku jsou lidé oslavující svobodu, rovnost a bratrství," prohlásil Tusk s odkazem na to, že k útoku došlo během oslavy Dne pádu Bastily. „Budeme jednotně stát po boku rodin obětí, francouzských občanů a vlády v boji proti násilí a nenávisti," dodal Tusk, který je stejně jako řada dalších politiků na evropsko-asijském summitu v Mongolsku.
07:24
Útočník, který zabil v jihofrancouzském Nice nejméně 80 lidí, měl u sebe atrapy střelných zbraní a granátů a přinejmenším jednu funkční pistoli.
07:06
Od místa, kde řidič náklaďáku srazil první ženu, ujel další téměř dva kilometry.
07:02
Útočník byl prý narozen v roce 1985, policie ho v minulosti vyšetřovala kvůli násilným činům a držení zbraní.
07:00
Francouzská stanice BFMTV uvádí, že policie řidiče náklaďáku znala, ne však v souvislosti s terorismem.
06:49
Lidé si na sociálních sítích připomínají tři data, kdy byla Francie v poslední době terčem teroristických útoků - útok na týdeník Charlie Hebdo, masakr v Paříži a včerejší útok v Nice.
06:44
Nemocnice v Nice žádají, aby lidé po celé zemi darovali krev.
06:41
Zdroje blízké vyšetřování uvádějí, že než ho policie zastřelila, útočník rovněž střílel.
06:37
Zatímco místní média za řidiče náklaďáku označila jedenatřicetiletého muže tuniského původu, francouzští vyšetřovatelé útočníka ještě oficiálně neidentifikovali.
06:29
06:29
06:28
Útok v Nice je rovněž druhý nejhorší masakr ve Francii od roku 1995. K nejhoršímu útoku došlo loni v listopadu, kdy při šesti teroristických útocích v Paříži zahynulo 129 lidí.
06:26
Anglická promenáda v Nice, kde ozbrojený šofér najel do davu.
06:21
Prezident Zeman vyjádřil hlubokou lítost a soustrast rodinám obětí nočního teroristického útoku ve francouzském Nice. Je pro rozhodnější postup vůči teroristům.
06:20
Čtvrteční útoky v Nice patří k nejhorším v Evropě od roku 2000, uvádí ČTK.
06:18
Lidé sledující ohňostroj k výročí Dne pádu Bastily zprvu nevěděli, zda jsou výkřiky a utíkající skupina lidí jen žertem, či jde o vážnou hrozbu. Na útěk se řada z nich dala až ve chvíli, kdy spatřili náklaďák. „Byla to rodinná událost, byla tam nemluvňata, děti a jen sledovat ty lidi, jak táhli své děti, když prchali ulicí, bylo neuvěřitelné," řekl BBC Kanaďan Ramiro Mora, jenž byl mezi těmi, kteří útok přečkali bez zranění.
05:52
Nemocnice v Nice a okolí za sebou mají náročnou noc. „Personál, který měl právě dovolenou nebo volno, spontánně dorazil, aby mohl pomoci. Na pediatrii jsou desítky zraněných dětí, pětileté a starší,“ uvedl reportér televize BFMTV v ranních zprávách.