Buchta učí vojáky v Kataru závodit na kole

  • 2
Ostrava, Brno - Potřeboval rok, aby si zvykl na úplně cizí a hodně nezvyklé prostředí. Teď už je cyklistický trenér Svatopluk Buchta v arabském Kataru jako doma. "Je tam pohodový život," říká Buchta, který je mistrem světa ve stíhacím závodě družstev z Colorada Springs 1986.

"První rok byl těžký, ale teď už jsem úplně v pohodě. Už vím, kde je pošta, kam jít do banky, kde nakoupit." Domluvit se s Katarčany problém není.  "Všichni mluví anglicky, i když někteří výborně, jiní hůř."

Jak se vůbec do exotické země dostal? "Byla to náhoda," přiznává. "Pracoval jsem na svazu cyklistiky jako sportovní ředitel a jednoho dne se tam objevil člověk z Kataru, že hledá trenéry. Padli jsme si do oka a domluvili se, i když to nebyla otázka čtrnácti dnů."

Od tohoto roku je v cizině i s rodinou, manželkou a třináctiletou dcerou, která chodí do anglické školy. "Školné je tam ale pořádně vysoké, na naše peníze patnáct tisíc korun, což je přibližně třetina platu," říká Svatopluk Buchta.

Vybíral mezi vojáky

Když zhruba před dvěma roky do Kataru přišel, nebyl v zemi ani jeden cyklista. "Pomohl mi ale spolupracovník, Iráčan, Kkterý tam byl už rok přede mnou," podotkl Buchta. "Zprostředkoval kontakt s katarskou armádou."

A tak Svatopluk Buchta příští katarské reprezentanty vybíral mezi vojáky. "V Kataru je sportovní armádní asociace, která vyplňuje volný čas jednotlivým posádkám a jednou z možností se stala cyklistika. Přijel jsem zrovna do období, kdy pro vojáky chystali cyklistický závod. Hned jsme se dohodli, že udělám tréninkový plán a kdo chtěl, mohl se přípravy zúčastnit. Ze zájemců jsme pak vybrali závodníky."

Stále však cyklistika v zemi není nijak rozšířená. "V reprezentaci máme deset kluků a k tomu jsme založili družstvo juniorů. V celém Kataru máme takových dvacet cyklistů," podotýká Buchta. "Příští rok jich už může být třicet..."
Svatopluk Buchta si pochvaluje, že Katarská cyklistická federace letos pořádala už osm závodů včetně mistrovství na silnici. "Step by step, úroveň se pomalinku zvedá," říká Buchta. "Na mistrovství Perského zálivu jsme byli třetí v časovce družstev."

Vítr? Strašný a méně strašný

Buchta ví, že vrchaře v katarské rovině těžko vychová. "Kopce tam nejsou, ale o to víc fouká. Od podzimu do jara tam jsou dva druhy větru, strašný a méně strašný."

Přes léto se však v Kataru příliš trénovat nedá. Pro to Svatopluk Buchta bere svůj tým a vyráží s ním na soustředění do Evropy. Podruhé za sebou byli v „jeho“ Brně, odkud si odskočili na Memoriál Jana Veselého do Ostravy.

"Vedro je v Kataru strašné. Momentálně bezmála padesát stupňů Celsia a devadesátiprocentní vlhkost," říká Buchta. "Když si vezmete na kolo vodu, máte ji za chvíli převařenou a jídlo se vám rozteče."

Říká, že pracovat s katarskými začátečníky je rozdíl, než trénovat v Česku. "Ti kluci jezdí na kole rok a něco," ukazuje na své snědé svěřence, kteří se chystají na start Memoriálu Jana Veselého v Ostravě. "U nás máme závodníky, kteří jezdí od třinácti let. To je pořádný rozdíl."

Cyklisty, které v dalekém Kataru trénuje, loni ještě porážel. "Letos už ne, jsou lepší."

Připravují se na Asijské hry

Katarčané ve snaze zlepšit svoje sportovní výsledky získali například Keňského atleta Cherona, z něhož se nyní stal Said Saíf Šahín a je loňským mistrem světa v běhu na 3000 metrů překážek.

Neuvažují Katarčané také o získání špičkového cyklisty z jiné země? "Náš boss šejk Chálid neuvažuje, že by někoho koupil, ale co není, může být, protože náš úkol není vyhrávat závody v Česku, ale dobře se připravit na Asijské hry v roce 2006," upozorňuje Buchta.

"Začínáme od základů, chtějí vychovat Araby, ale pokud nebudou schopni soupeřit s těmi nejlepšími, tak možná někoho přivezou, ale zatím se o tom nemluví."

Svatopluk Buchta vidí pokroky svých svěřenců. „Loni by závod v Ostravě na sto kilometrů neobjeli. Letos už ano a doufám, že příští rok ho vyhrají. Kluci jsou dobří, jsem na ně pyšný.“

Velodrom v plánu není

 Buchta je dráhař, ale v Kataru se věnuje silničářům. "Od Mezinárodní cyklistické federace UCI je obrovský tlak na to, aby na Asijských hrách byly i soutěže v dráhové cyklistice. Jenže má to háček, v Kataru, kde hry v roce 2006 budou, není velodrom."

To je problém ho v bohaté zemi postavit? "Peníze nechybějí, ale Katarčané teď dávají obrovské částky na rozvoj sportu a není zas tak úplně pravda, že se v penězích koupou. Oni umějí vydělat, ale také investovat a velodrom nebyl v plánu. Momentálně stavějí okruh pro motocyklové závody, protože v říjnu se tam má jet světový šampionát silničních motocyklů. K tomu opravují veškerá sportoviště a stavějí megastadiony. To stojí pěkný balík peněz. Jen do infrastruktury spojené s Asijskými hrami chtějí investovat během dvou let dva biliony dolarů."

Buchta nedokáže odhadnout, jestli by při tak obrovských výdajích vyškrábali ještě nějaký milion na velodrom. "Ten by koštoval nějakých dvacet milionů dolarů. Dráha musí být zastřešená, musí mít klimatizaci a musí být uzpůsobený tak, aby přes léto v těch strašných klimatických podmínkách neshořel."