Diskuze

Prozkoumejte široké možnosti Google překladače, zvládne i text na obrázku

Od překladu jednotlivých slov a frází až po celé webové stránky. Poradí si také s překladem textu v obrázcích nebo dokumentech. Zadávat lze však i rukopisem nebo hlasem. Pomáhá rovněž v Gmailu, a dokonce s ním lze konverzovat v reálném čase s cizincem – a přitom můžete každý používat svůj rodný jazyk.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

J11a96n 92Č82e43r37m51á78k

5. 3. 2024 10:06

A DeepL jste zkoušeli? Porovnání by bylo zajímavé. Já už několik let "jedu" právě DeepL. Má (na androidu) méně jazyků k dispozici, ale překlady se mi zdají mnohdy přesnější. Fukncionality jsou podobné (např. OCR z fotek). A na desktopu (kde je jazyků k dispozici více) označit blok textu a pak stisknout Ctrl+C+C - vynikající fičura.

3 0
možnosti
Foto

DeepL je dobrý, ale používám oba dva. Když jsem pracoval v japonské firmě asi 2,5 roku zpět a překládal jsem si věci z japonštiny do angličtiny (do češtiny to dobré nebylo ani na jednom), tak někdy byl lepší google a někdy deepl a kombinoval jsem to.

Teď v jiné práci jsem používal spíš deepl, ale mám pocit, že si pak začal vynucovat placenou verzi. Ve free verzi je navíc omezený počet znaků.

Když jsem byl vloni v Číně, tak google byl fajn, protože narazit v Číně na někoho, kdo mluví anglicky (mimo práci) je asi stejně pravděpodobné, jako narazit před na vesnici před barákem na Lionela Messiho. Ale lepší asi byla ještě nějaká čínská aplikace, přišlo mi to jako nějaká jejich chatovací aplikace, do které se mluvilo a lezl z toho velmi solidní překlad.

0 0
možnosti