náhledy
Událost, 1. cena: Pete Muller, Prime pro National Geographic - Zdravotníci odvádějí uprchlého muže, nakaženého virem ebola, zpět do karantény. Freetown, Sierra Leone
Autor: World Press Photo
Zdravotníci, kteří pomáhají nakaženým ebolou v Libérii (30. ledna 2015).
Autor: AP
Zdravotník, který pomáhá nakaženým ebolou v Libérii (30. ledna 2015).
Autor: AP
Zdravotníci, kteří pomáhají nakaženým ebolou v Libérii (30. ledna 2015).
Autor: AP
Zdravotníci, kteří pomáhají nakaženým ebolou v Libérii (30. ledna 2015).
Autor: AP
Očkování proti ebole v Libérii (2. února 2015).
Autor: AP
Muž dezinfikuje vchod do léčebného centra pro boj s ebolou (30. ledna 2015).
Autor: AP
Muž, který se vyléčil z nakažení ebolou v Libérii (1. února 2015).
Autor: Reuters
Zdravotnice očkuje proti ebole v Libérii (2. února 2015)
Autor: AP
Školákům v Guineji skončily po půl roce prázdniny. Do lavic se ale nevrátily všechny děti. Někteří rodiče se bojí, aby se jejich potomci nenakazili ebolou (19. ledna 2015).
Autor: AP
Devítiletou dívku z vesnice asi 45 kilometrů severně od liberijské metropole Monrovia odvádějí zdravotníci poté, co se u ní projevily příznaky eboly (30. září 2014).
Autor: AP
Prototyp může posloužit k výcviku zdravotníků pro práci s nakaženými ebolou.
Zdravotníci v Guinei (20. listopadu 2014).
Autor: AP
Přeprava kubánského lékaře, který se nakazil ebolou v Sieře Leone, do Ženevy (20. listopadu 2014).
Autor: AP
Pohřeb v Libérii, mrtvý nejpíše zemřel na ebolu (8. listopadu 2014).
Autor: AP
Do Říma převezli italského lékaře, který se ebolou nakazil v Sieře Leone (25. listopadu 2014).
Autor: Reuters
Do Říma převezli italského lékaře, který se ebolou nakazil v Sieře Leone (25. listopadu 2014).
Autor: Reuters
Do Říma převezli italského lékaře, který se ebolou nakazil v Sieře Leone (25. listopadu 2014).
Autor: Reuters
Měření teploty před nemocnicí, kterou sponzoruje Čína, v Libérii (25. listopadu 2014).
Autor: AP
Zdravotníci v léčebném centru eboly v malijském hlavním městě Bamako (13. listopadu 2014).
Autor: Reuters
Lékaři v nemocnici na dominikánské letecké základně v Santo Domingu si oblékají ochranné obleky kvůli ebole.
Autor: Reuters
Lékař na základně v dominikánském Santo Domingu za průhlednou plastovou stěnou, která odděluje pacienty s ebolou od ostatních.
Autor: Reuters
Zdravotníci nakládají tělo ženy, která zemřela na ebolu v liberijské vesničce Jene-Wonde (8. listopadu 2014).
Autor: AP
Liberijská vězeňkyně s podezřením na nákazu ebolou putuje na vyšetření do nemocnice v Monrovii (1. listopadu 2014).
Autor: AP
Zdravotníci z britské organizace Save the Children ošetřují nakažené ze Sierry Leone zahalení prakticky od hlavy až k patě (5. listopadu 2014).
Autor: AP
Ilustrační foto
Autor: AP