„Rusové mají s ekonomickými krizemi velké zkušenosti. Přišla v roce 1998, 2008 a teď znovu v roce 2014. Lidé jsou opět zklamaní. Většina se snaží utratit peníze okamžitě, než přijde nový rok,“ řekl iDNES.cz Michail Chomin, který žije v Petrohradu a pracuje pro mediální agenturu.
Své úspory se lidé snaží utratit, než se jejich hodnota propadne ještě hlouběji. „Velkým hitem je nákup aut. Můj bratr nedávno utratil veškeré své rublové úspory za vůz Opel Insignia, protože v lednu už bude mnohem dražší. Tak o patnáct až dvacet procent,“ vypráví Chomin.
„Velká poptávka je také po elektronice, nábytku, iPadech, smartphonech. Každý ví, že západní zboží bude už zítra dražší,“ dodává.
Za poslední dva týdny se prodalo dvojnásobné množství televizorů než loni touto dobou, píše server newsru.com. Rusové nakupují třeba i ledničky. A neváhají přitom s pořízením dražších modelů.
Kam na Nový rok? Místo Prahy do Soči
Mnoho lidí se naopak vzdalo dovolené v zahraničí, zájezdy totiž výrazně zdražily. „V příštích měsících bude v Praze určitě mnohem méně Rusů,“ míní Chomin. Obrovská poptávka je podle něj naopak po rekreaci v Soči na Nový rok, kdy dostane celá země devět dní volna.
„Místo toho, abychom jeli do Evropy, oslavíme tentokrát Nový rok doma,“ přizvukuje třiadvacetiletá učitelka Jana Kindejevová z půlmilionového města Rjazaň, které leží asi 200 kilometrů od Moskvy.
„Moje maminka, babička i přátelé pořád mluví jen o cenách. Všechny stouply,“ řekla britské BBC. „Chudí lidé nakupují jídlo s dlouhou trvanlivostí, žádaná je například pohanka. To jsou ale jen zhruba dvě až tři procenta obyvatelstva. Zbytek nezažívá paniku, ale jen hluboké zklamání,“ dodává Chomin, který má vysokoškolský titul z politologie a ekonomie.
Potraviny mohou zdražit téměř o třetinu
„Podražily také potraviny, jejich ceny ještě porostou. Očekává se, že o takových třicet procent,“ řekl iDNES.cz Martin Dorazín, moskevský zpravodaj Českého rozhlasu. Někteří Rusové si proto z obchodních domů odnášeli plné tašky trvanlivých potravin. „Opatření centrální banky a vlády jsou pro ně dost nesrozumitelná, tak nevědí, co si mají od dalších dnů slibovat,“ vysvětlil Dorazín jejich obavy z dalšího zdražování jídla.
„Už se objevily zprávy, že některé firmy přestanou dodávat čaj, kávu nebo některý alkohol, protože se nedohodly s odběrateli na cenách,“ upozornil zpravodaj Českého rozhlasu. Některé oblíbené značky tak mohou dočasně z regálů zmizet, než bude o nových cenách jasno.
Rusové skupují trvanlivé potraviny, dělají si zásoby i na několik měsíců:
Nejhůř jsou na tom podle Chomina lidé, kteří splácejí hypotéky v dolarech či eurech. „Ti cítí skutečnou paniku. Ještě v březnu platili měsíčně v přepočtu 30 tisíc rublů. Teď už je to 55 až 60 tisíc rublů.“
Jak ovšem upozorňuje Svobodná Evropa, někteří Rusové na ekonomické krizi naopak prozatím vydělali. Šestatřicetiletý překladatel Oleg Borisov si v listopadu koupil nové luxusní vozidlo Audi A6.
Přišlo ho na 1,5 milionu rublů, podle tehdejšího kurzu zhruba 800 tisíc korun. „Bylo levnější než kdekoli jinde na světě,“ pochlubil se překladatel z Moskvy.
„Nákup auta jsme od léta neustále odkládali, odkládali a odkládali. Pak jsme se ovšem začali bát, že všechno zdraží a bude už pozdě. Nakonec jsme to stihli právě včas,“ vzpomíná Borisov. Auto se mu totiž podařilo koupit během krátkého období, kdy rubl prudce oslabil, ale prodejce s ním zatím nestihli sladit svůj ceník.
Podle Martina Dorazína se stejná příležitost v mnoha obchodech naskytla i ve středu. Právě proto zákazníci ve velkém skupovali zásoby obchodů, které nestihly ceny vyrovnat s aktuálním kurzem rublu. „V některých obchodech prostě zavřeli, nebo tam měli inventuru a přeceňovali,“ vylíčil iDNES.cz kroky, ke kterým obchodníci sáhli, aby nemuseli prodávat zboží za staré ceny.