Ženy staršího věku se shromažďují v práci a na náměstích u silně obydlených oblastí a vesele tančí na velmi hlasitou hudbu. Během dne by se to asi dalo snést, jenže ženy se k radostnému juchání uchylují i brzy ráno či v pozdních večerních hodinách.
Nelze se pak divit, že obyvatelé blízkých bytů a domovů se nedívají na skotačení žen, v čínštině nechvalně přezdívaných damas, tak příznivě. Zároveň se však bojí s agresivními důchodkyněmi něco udělat.
Virální videa ukazují, jak se „gang“ důchodkyň hádá s basketbalisty a zápasí s nimi o hřiště. Na jiném seniorky pro změnu vnikly na fotbalové hřiště a zastavily hru tak, že musela zasahovat policie, uvádí list The Guardian.
Basketbalisté se hádají s tancujícími důchodkyněmi o hřiště:
Někde dokonce spory propukly v násilí. V Š’-ťia-čuangu obyvatelé domů začali házet na hlučné ženy páchnoucí tofu, barvy či motorový olej. Podle některých zpráv z čínských médií vrhali i výkaly.
Někteří nespokojenci ale našli i elegantnější řešení. Na čínských sociálních sítích se šíří video, na němž muž z provincie Ťiang-si vypne zapnutý reproduktor „paralyzérem“. Ten vypadá jako baterka, ale funguje jako dálkový ovladač. Video zachycuje, jak zmatené seniorky zkoumají, proč zařízení přestalo hrát.
Další uživatelé sociálních sítí začali okamžitě přístroj poptávat. Podle jednoho „poskytuje lidem únikový plán“ před hněvem seniorek. Na čínském online trhu Taobao lze podle listu The South China Morning Post zařízení koupit za 250 jüanů (852 korun).
Dědictví Kulturní revoluce
Podle odhadů je v Číně asi 100 milionů tancujících důchodkyň. Jedná se o vyhledávanou aktivitu, protože staré ženy, které často žijí samy či s mladšími členy rodiny, se tak mohou socializovat. Vznikají mezi nimi pouta, ženy spolu chodí i nakupovat a setkávají se.
Aktivita má původ z doby kulturní revoluce. Podle listu The South Morning Post ženy si tímto způsobem mohou nostalgicky zavzpomínat na dobu, kdy kolektivismus hrál v čínské společnosti důležitou roli.
Číňanky nevěru trestají. S pomocí hormonu dělají potají z mužů impotenty |
A právě v tom podle mladších ročníků tkví problém.
„Většina z nich jsou produkty éry Rudých gard, nerespektují společnost ani životní prostředí,“ říká mladý muž z Kuej-jang. Zkoušel s nimi jednou mluvit, ale policie ho nenechala.
„Znáte zlaté pravidlo čínské politiky: na větším počtu lidí záleží. Všechno je postaveno na údržbě sociálního řádu.“
Čínská média aktivity starších dam oceňují. Tancování na náměstích popisují jako prostor „pro ně, aby měly sociální život“ a „pozitivní a účinný způsob, jak snížit zdravotní a finanční zátěž a také zvýšit kvalitu života starších lidí“.