- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Je škoda, že krátký a průrazný název Česko / Czechia není ve sportu víc propagován. Sportovní svazy mají v tomto směru velký dluh. Doufám, že se brzy probudí.
Kdyby to záleželo jen na mě, jsem jednoznačně pro Českou republiku!
Nejde o to, pro co jste, ale kde se má jméno Česká republika používat. Všimněte si, že sportovci z Francouzské republiky mají na dresu France, ti z Řecké republiky tam mají Hellas, nebo Greece, a ti z Italské republiky jen Italy. Republika patří jen do politiky. Do sportu patří Česko, a musí-li to být anglicky, tak jediný oficiální překlad je Czechia (tradiční jméno vzniklé už v 16,století).
Kocept vladni podpory sportu 2016-2025, k nalezeni na strankach Ministerstva skolstvi
Strategický cíl 4 - Podporovat úspěchy sportovní reprezentace ČR na mezinárodních soutěžích a šíření dobrého jména České republiky
Účast na mezinárodních soutěžích je nejvyšší zkouškou konkurenceschopnosti ve sportu a úspěchy českých reprezentantů na těchto soutěžích pozitivně přispívají k plnění jedné ze zahraničněpolitických priorit – šíření dobrého jména ČR v zahraničí. Je nutné opakovaně vytvářet excelentní podmínky pro zúročení přípravy reprezentantů ČR, aby se minimalizovala pravděpodobnost selhání a neúspěchů a aby reprezentanti ČR byli hrdými nositeli státních symbolů a co nejlépe reprezentovali svou vlast. V této souvislosti a v návaznosti na notifikaci překladů názvu krátkého jména České republiky na „Česko“ do databází OSN je třeba motivovat sportovní svazy, Český olympijský výbor, Paralympijský výbor a Českou asociaci univerzitního sportu pro jejich používání a dále tyto subjekty podporovat při státní reprezentaci.
To nemá žádnou právní validitu. A dokonce bych si i tipl, že životnost tohoto textu bude kratší než životnost celé vlády - a ta, jak víme, příliš dlouhou životnost obvykle nemívá
Pritom sam pan Kejval podepal uz v roce 2016 memorandum, jak bude podporovat Czechia.Na strankach COV ten dokument stale je olympic.cz/upload/files/cesko.pdf
Ovšem, že Česko. Dokud na světě nebude České císařství, je forma státu uvedená v názvu naprosto nadbytečná. Jako občan této země budu vždy Čech a nikoliv Českorepublikán. Trvání mnohých na dvouslovném názvu hraničí až s obsesí. Pokud se jim to nelíbí, tak je to irelevantní. Pokud si na něco zvykli rovněž. Název státu není o líbení či nelíbení, jde pouze o jasné odlišení toho kterého státního útvaru od jiného, což název Česko splňuje. Pak můžeme argumentovat záměnou s Čečenskem, ovšem v angličtině může dojít k záměně Austrálie a Rakouska a kupodivu ty dva státy také nelpí na víceslovném názvu.
Já bych zjednodušil manuál. Předepsal bych lipové dresy se slepicí na hrudi a do názvu Czechia bych přidal háček nad C. Nebo třeba nad obě C.
Samozřejmostí je změna hymny.
Jsem pro Středoevropskou republiku. Aspoň se už nikdo nebude ptát, kde ten náš státeček vlastně leží...
Německo (oficiální název Spolková republika Německo, zkratka SRN; německy: Bundesrepublik Deutschland, neoficiální německá zkratka BRD) - na dresech GERMANY
Finsko (oficiálně Finská republika /finsky Suomen Tasavalta, švédsky Republiken Finland/) - na dresech SUOMI
Rakousko (oficiální název Rakouská republika, německy Republik Österreich) - na dresech Österreich
Nevidím problém mít i jednoslovný název pro Česko.
Česká republika je oficiální název státu, primitivní důvod, proč nic neměnit.
Oba názvy jsou oficiální, jeden se jmenuje formální a druhý krátký.
Když jednoslovný název, tak jedině BOHEMIA !!!
1.) "Česko" mě zní příšerně
2.) Když změnu tak pořádnou, ať si toho všimnou i na Marsu.
O Československu se říkalo to samé, směšné, ošklivé, zvukově neladné, politicky chatrné atd. Najděte si článek bratří Čapků" O tom jméně", vyšel v LN 1.1. 1922
Žádné "Česko" NEEXISTUJE !!!
Existuje jen Česká republika !!!
Česko je slangový výraz a navíc to zní příšerně.
Česko je oficiální krátké jméno státu.