„Je to Amélie z Montmartru s nečekaným zvratem Cyrana z Bergeracu. Okouzlující příběh o lásce, osamělosti a moderním světě, kde všichni, i ti nejostřílenější čtenáři, propadnou vzrušení a smutku z této poetické epistolární romance,“ napsali o knize kanadského autora Denise Thériaulta v The Independent.
Aby se ostýchavý pošťák Bilodo dostal k lidem blíž, potají otevírá jejich dopisy. Zlom nastane, když si poprvé přečte psaní ve formě haiku.
Milostné korespondenci mezi dívkou Ségolene a výstředním intelektuálem Gastonem propadne natolik, že sám začne s touto tradiční japonskou básnickou formou experimentovat.
Když po čase přímo před jeho očima Gastona srazí auto ve chvíli, kdy se chystá odeslat další dopis, rozhodne se, že se jej pokusí nahradit. S každým dalším haiku, které dívce svých snů pošle, je Ségolene blíž a blíž, ale zároveň jako by přicházel o kousek své vlastní identity a stával se někým jiným.
Denis Thériault pochází z kanadského Quebecu, svá díla publikuje ve francouzštině, ovšem jejich překlady do angličtiny a dalších jazyků vycházejí po celém světě. Ve sbírce má několik literárních cen. Na román Podivuhodný život osamělého pošťáka navazuje další kniha o osudech Biloda nazvaná Pošťákova snoubenka.