Úterý 28. září 2021, Den české státnosti
  • schránka
  • Přihlásit Můj účet
  • Úterý 28. září 2021 Den české státnosti

Ostravské stopy: Ostrava na severu? Vždyť leží jižněji než Praha, říká Faber

  16:55
Překladatel polské poezie Jan Faber bývá častým hostem ostravských literárních festivalů. Nechyběl ani na nedávném Knižním festivalu na Černé louce a v seriálu Ostravské stopy promluvil o svém vztahu k tomuto městu.

Rodák z Věřňovic u Bohumína Jan Faber je častým hostem ostravských literárních festivalů. | foto: Archiv Protimluvu

Faber trvale pobývá v Praze nebo v Lucemburku, jeho první kroky spojené se současnou profesí se ale začaly odvíjet právě díky Ostravě.

„Moje kariéra literárního překladatele začala v roce 2004, kdy jsem studoval v Krakově a pracoval na diplomce o první porevoluční polské generaci autorů poezie. Mojí spolubydlící byla Tatjana Jamnik, slovinská překladatelka z polštiny a češtiny. Společně jsme si pronajímali byt a jednou za ní přijeli polští básníci, kteří se právě setkali s šéfredaktorem Protimluvu Jirkou Macháčkem, jenž jim nabídl možnost vydání básní. Jenže neměli žádné překlady do češtiny. Všichni mě pak společně přesvědčili, že tímto překladatelem budu já. Já, který zatím, kromě několika drobností, ještě nikoho nepřekládal,“ vysvětluje své začátky překladatel Faber.

V Ostravě se sice narodil, ale vyrůstal jinde. „Chodil jsem v Ostravě do jeslí, ale kvůli respiračním potížím mi lékař doporučil odstěhování k prarodičům na venkov čili do Věřňovic na Karvinsku. Ty jsou přitom dnes paradoxně vnímány jako nejznečištěnější obec v České republice,“ vzpomíná překladatel. „Do Ostravy jsem se pak vrátil krátce po maturitě, kdy jsem se nedostal na vysokou školu a studoval zde soukromou jazykovou školu.“

To byla polovina devadesátých let, což pro mladého studenta znamenalo lákavou možnost poznat ostravské kulturní zákulisí i pověstné podniky, jako byla dnes už neexistující Bzenecká vinárna nebo Černý pavouk.

Jan Faber

  • Narodil se v roce 1977 ve Věřňovicích na Karvinsku.
  • Absolvent polonistiky na Masarykově univerzitě v Brně.
  • Autor několika knižních překladů současné polské prózy a poezie do češtiny a výboru básní surrealisty Pavla Řezníčka do polštiny, příležitostný přispěvatel do literárních periodik. 
  • Působil jako učitel, překladatel, tlumočník a průvodce, nyní je úředníkem v Evropské komisi a spolupracuje s ostravským nakladatelstvím Protimluv.

„V roce 1995 ještě existovala Bzenecká vinárna, jejíž interiér jako by vypadl z oka padesátým létům. Konzumovala se v ní místní specialita zvaná čepičky, což byl panák myslivce s citronem a rozemletým kávovým zrnem. Vše se rozžvýkalo a vypilo. Opodál fungovala původní Minikinokavárna, kde se ještě daly kupovat kusovky a na Stodolní ulici veškerou pozornost přitahoval pouze klub Černý pavouk. Tehdy fungoval raný kapitalismus, škola, kam jsem chodil, tak nesledovala docházku a já toho využíval k bližšímu poznávání Ostravy,“ líčí dobu překladatel.

Od učení k Evropské unii

Po absolvování brněnské polonistiky začal v Ostravě vyučovat pro různé jazykové školy, podíval se do různých provozů.

„Třeba do Vagonky, učil jsem ve Válcovnách trub, v Moravských chemických závodech, v automobilkách, strojvedoucí českých drah na hlavním nádraží, takže jsem si Ostravu patřičně osahal,“ vypočítal Faber jednotlivé štace svého pedagogického působení v krajském městě.

Profese překladatele jej z Ostravy nečekaně zavála až do centra Evropské unie. Jako často, i zde stála za jeho důležitým životním krokem žena. „Jednou jsem jel tlumočit na Kanárské ostrovy, kde jsem se zakoukal do jedné slečny z Prahy. Ta zrovna dostala práci v Bruselu, a tak jsem se přihlásil do soutěže na místo překladatele u Evropské komise. Ta trvala rok a čtvrt a byla tříkolová.“ 

Konkurz na tlumočníka pro komisi podle překladatele připomínal výběr adeptů pro lety do vesmíru. „Bylo to jak konkurz na kosmonauta. Přihlásilo se nás osm set a nakonec vybrali osmnáct lidí. Takže jsem se mohl odstěhovat za svou milou, jenže to už nám to neklapalo. A tak jsem si říkal, když nevyšla tato láska, třeba vyjde ta k Evropské unii.“

Lety z Lucemburska na sadbu brambor na Karvinsku

Od roku 2017 pracuje Jan Faber v Zastoupení Evropské komise v Praze. „Věnuji se propagaci vícejazyčnosti, překladům, výuce jazyků, pořádám konference pro jejich učitele, překladatelské soutěže, Evropský den jazyků, různé akce pro veřejnost, přednášky pro studenty překladatelství a také pomáhám s jazykovou úpravou výstupů Zastoupení,“ popisuje překladatel svou současnou práci.

Ani nyní neztrácí s regionem kontakt a pravidelně se sem vrací. „Když ještě žila babička, lítal jsem z Lucemburska do Věřňovic sadit brambory, protože zahrada nemohla ležet ladem. Dnes se o zahradu stará maminka, a když přijedu, vždy si najdu čas zajít s místníma do hospody,“ dostává se Faber do současnosti.

Ostrava se podle něj změnila k lepšímu. Přestože mnohdy přišla o svůj barvitý kolorit, ještě pořád se v ní nachází místa s autentickým prostředím.

Ostrava začíná být barevná už i zvenku

„Myslím si, že Ostrava byla vždycky barevná zevnitř a že to platí do dneška, kdy začala být barevná už i zvenku. Co se podle mě hodně změnilo, je obraz Ostravy v rámci České republiky. Už i lidé z Prahy vědí, že v Ostravě se děje spousta zajímavých věcí, ať z hlediska umění, anebo vědy. Ostrava ztratila punc špinavého ocelového centra, i když je to stále to první klišé, které o ní koluje. Stejně, jako že je Ostrava na severu, protože když se člověk podívá na mapu, zjistí, že je jižněji než Praha,“ usmívá se překladatel.

Dodal, že snad jen lituje proměny Bzenecké vinárny. „Dříve se tam zastavil čas, který se mi vryl do paměti na věky věků. Byl jsem se podívat i v její novodobé podobě, ale tou jsem byl zdrcen. Naštěstí je tady ještě dost podniků, které neprošly novodobou sterilizací a nadále mají svůj dobový půvab, třeba Alvi v Přívoze s kubistickými lustry nebo ten u nádraží zvaný U Hlubka nebo ve Vítkovicích U Trupka, což je pro nás překladatele slangový název v polštině a znamená U mrtvolky, protože naproti je pohřební služba.“

Parlamentní volby v roce 2021 se konají ve dvou dnech, v pátek 8. října od 14 do 22 hodin a v sobotu 9. října od 8 do 14 hodin. Ve volbách vybíráme dvě stovky poslanců Sněmovny ve 14 volebních krajích.

Krajští lídři: Lubomír Zaorálek, Leo Luzar, Lubomír Volný, Ivo Vondrák, Tomio Okamura, Jiří Komárek, Zbyněk Stanjura, Lukáš Černohorský

  • Nejčtenější

Autobus vyjel z D1 a letěl 12 metrů vzduchem. Řidič přiznal, že usnul

Obrovské štěstí mělo ve čtvrtek dopoledne přes třicet cestujících v autobusu společnosti FlixBus, který havaroval na...

V zatopeném lomu na Bruntálsku se nevynořil potápěč, vytáhli jej mrtvého

Ve známé potápěčské lokalitě v zatopeném lomu Šífr u Svobodných Heřmanic na Bruntálsku nevyplaval z ponoru 61letý...

Pestrý svět slečny Igy. Čte klasiky, poslouchá Pearl Jam, má ráda Česko i kafe

Premium Před rokem způsobila v tenisové říši kolosální pozdvižení, když v devatenácti senzačně vyhrála Roland Garros. Na...

Výsledky ME volejbalistů 2021: vyhráli Italové, Češi skončili ve čtvrtfinále

Ve čtyřech zemích a šesti městech bojovala od 1. do 19. září čtyřiadvacítka týmů o medaile z mistrovství Evropy...

{NADPIS reklamního článku dlouhý přes dva řádky}

{POPISEK reklamního článku, také dlouhý přes dva a možná dokonce až tři řádky, končící na tři tečky...}

„Šotouši“ mají pohotovost, republikou projedou vagony několika států

Srovnat, jak vypadají vagony slavného švýcarského Glacier Expressu, rakouský spací vagon, italský jídelní vůz nebo...

Mizejí už i chodníky. Ústecké ghetto se vymyká, čeká ho nový režim

Premium Ve čtvrti Mojžíř v Ústí nad Labem, která se za dvacet let změnila ze solidního sídliště v ghetto, nastane nový režim....

Zabaveno. Policie hon na Savova nevzdává, vzala mu nemovitosti a sto milionů

Premium Kontroverzní podnikatel František Savov je už sedm let obviněn v případu obřích daňových úniků a zhruba stejnou dobu se...

Vlak do Chorvatska klidně zruším, pokud problémy s ním neustanou, tvrdí Jančura

Premium Skupina Student Agency se během léta zvedla z covidového dna, přesto za sebou táhne půlmiliardový účet a chybí jí i...

  • Další z rubriky

Bruntálské školy učí děti podnikat. Ve vyučování i v kroužcích

Od návrhu přes vlastní výrobu a propočet nákladů až po stanovení ceny a prodej. Bruntálské děti od letošního září blíže...

Druhá zastávka v Ostravě se kompletně změnila. Jednotný vzhled čeká i další

Vytížená tramvajová zastávka Důl Jindřich je druhou v Ostravě, která se za dva miliony korun dočkala kompletní proměny...

Moravskoslezský kraj má nejvíc hospitalizovaných s covidem, včetně tří dětí

Zatímco v létě patřil Moravskoslezský kraj s nízkým počtem obyvatel nakažených koronavirem k nejlepším v zemi, postupně...

Autobus vyjel z D1 a letěl 12 metrů vzduchem. Řidič přiznal, že usnul

Obrovské štěstí mělo ve čtvrtek dopoledne přes třicet cestujících v autobusu společnosti FlixBus, který havaroval na...

Akční letáky
Akční letáky

Prohlédněte si akční letáky všech obchodů hezky na jednom místě!

Jsem zohavená, říká Linda Evangelista. Po kryolipolýze je k nepoznání

Topmodelka Linda Evangelista se rozhodla bojovat s projevy stárnutí pomocí kryolipolýzy a skončila podle svých slov...

Marek Ztracený na koncertě spadl z pódia na hlavu a skončil v nemocnici

Zpěvák Marek Ztracený bude na koncert v Pardubicích dlouho vzpomínat. Během vystoupení si nevšiml, že je už na okraji...

Anife Vyskočilová má chatu v Suchdole s krásným výhledem na Prahu

Vzpomínáte si na poslední díl seriálu Sanitka, natočený podle skutečné události, kde na zahrádkářskou kolonii v...

Nechávat teď ležet peníze na účtu v bance je holý nerozum

S rostoucí inflací si teď láme hlavu nejedna domácnost s volnými penězi. Řeší otázku, kam peníze uložit, jak je...

Sedm nejčastějších důvodů, proč muži odchází ze vztahů i po letech

Dlouhé roky, tři děti, stabilní zázemí, každý den teplé večeře, ani to vám nezajistí, že s partnerem bude mít vaše...