Chcete umět správně česky nebo zvládnout přijímačky či maturitu? V pátek 28. února vychází v Mladé frontě DNES mimořádná příloha Novinky v pravidlech českého jazyka. Zvládněte češtinu podle nového výkladu Akademie věd a už navždycky pište a mluvte bez chyb. Navíc až do 22. března seriál Taháky nejen k maturitě: Každý den obsahy knih, bez kterých neodmaturujete, literární zajímavosti i pro nematuranty, odpovědi na maturitní otázky, rozbory a jazykové chytáky.
Týká se to například věty: Děvčata, kde jste byla? nebo snad: Děvčata, kde jste byly?
Obě varianty jsou správně, přesně tak, jak to tvrdí dvacet let staré vydání pravidel. Ale nová příručka, kterou před několika dny vydala Academie, jednoznačně upřednostňuje variantu první, tedy: Děvčata, kde jste byla? Až za pár let vyjde další vydání pravidel, druhou variantu už v nich nejspíše vůbec nenajdete.
Podle Markéty Pravdové z Ústavu pro jazyk český se rovněž počítá s tím, že z pravidel - další by měla vyjít zhruba za deset let - zmizí staré verze slov typu gymnasium nebo museum a správná bude už jen varianta gymnázium, muzeum.
"Zatím jsou považovány i varianty první za správné, ale jsou to slova příznaková, v běžném textu by se v této podobě už používat neměla, což v příručce vysvětlujeme," říká spoluautorka publikace, proč se s nimi do budoucna nepočítá vůbec.
Čeká vás statní maturita z češtiny?V tom případě se vám bude hodit nová komplexní příručka s rozborem dvaceti nejdůležitějších děl a didaktickými testy, kde můžete vylepšit svoji práci s textem. Publikace nabízí také konkrétní ukázky více či méně povedených slohových prací, kde věcně radí odbornice z CERMATu. E-knihu Taháky nejen k maturitě stáhnete na našem webu Knihy.iDNES.cz. |
Anebo: uměli byste bez zaváhání oslovit pana Langra? Váháte-li mezi variantami Langere a Langře, případně zkoušíte variantu pane Langr, tak vězte, že jen ty první dvě jsou správně.
Pokud si nevíte rady třeba s psaním některých nových slov, s nimiž se v dřívějších pravidlech počítat nemohlo - týká se to třeba slov googlovat nebo vygooglovat, jediná správná je verze s anglickou podobou a do češtiny se převést spisovně nedá.