náhledy
Na odběrové místo pro testování na protilátky na koronavirus u olomouckého hypermarketu Globus dorazily v pátek ráno desítky lidí.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Na odběrové místo pro testování na protilátky na koronavirus u olomouckého hypermarketu Globus dorazily v pátek ráno desítky lidí.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
V Litovli panovala při pátečním zahájení plošného testování na koronavirus výrazně klidnější situace než v Olomouci, fronty byly malé a zdravotníci testovali i zájemce, kteří se dopředu nezaregistrovali.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Na odběrové místo pro testování na protilátky na koronavirus u olomouckého hypermarketu Globus dorazily v pátek ráno desítky lidí.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
V Litovli panovala při pátečním zahájení plošného testování na koronavirus výrazně klidnější situace než v Olomouci, fronty byly malé a zdravotníci testovali i zájemce, kteří se dopředu nezaregistrovali.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
V Litovli panovala při pátečním zahájení plošného testování na koronavirus výrazně klidnější situace než v Olomouci, fronty byly malé a zdravotníci testovali i zájemce, kteří se dopředu nezaregistrovali.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Na odběrové místo pro testování na protilátky na koronavirus u olomouckého hypermarketu Globus dorazily v pátek ráno desítky lidí.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
V Litovli panovala při pátečním zahájení plošného testování na koronavirus výrazně klidnější situace než v Olomouci, fronty byly malé a zdravotníci testovali i zájemce, kteří se dopředu nezaregistrovali.
Autor: Jakub Mikel, MF DNES
Na odběrové místo pro testování na protilátky na koronavirus u olomouckého hypermarketu Globus dorazily v pátek ráno desítky lidí.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
U olomouckého hypermarketu Globus začala ve čtvrtek ráno stavba odběrových stanů pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další budou na Olomoucku stát v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Na odběrové místo pro testování na protilátky na koronavirus u olomouckého hypermarketu Globus dorazily v pátek ráno desítky lidí.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
U olomouckého hypermarketu Globus začala ve čtvrtek ráno stavba odběrových stanů pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další budou na Olomoucku stát v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
U olomouckého hypermarketu Globus začala ve čtvrtek ráno stavba odběrových stanů pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další budou na Olomoucku stát v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
U olomouckého hypermarketu Globus začala ve čtvrtek ráno stavba odběrových stanů pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další budou na Olomoucku stát v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
U olomouckého hypermarketu Globus začala ve čtvrtek ráno stavba odběrových stanů pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další budou na Olomoucku stát v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
U olomouckého hypermarketu Globus začala ve čtvrtek ráno stavba odběrových stanů pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další budou na Olomoucku stát v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
U olomouckého hypermarketu Globus začala ve čtvrtek ráno stavba odběrových stanů pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další budou na Olomoucku stát v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Pohled na téměř hotové odběrové stanoviště u olomouckého hypermarketu Globus pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další stojí na Olomoucku v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
U olomouckého hypermarketu Globus začala ve čtvrtek ráno stavba odběrových stanů pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další budou na Olomoucku stát v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Pohled na téměř hotové odběrové stanoviště u olomouckého hypermarketu Globus pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další stojí na Olomoucku v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Pohled na téměř hotové odběrové stanoviště u olomouckého hypermarketu Globus pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další stojí na Olomoucku v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Pohled na téměř hotové odběrové stanoviště u olomouckého hypermarketu Globus pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další stojí na Olomoucku v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Pohled na téměř hotové odběrové stanoviště u olomouckého hypermarketu Globus pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další stojí na Olomoucku v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Pohled na téměř hotové odběrové stanoviště u olomouckého hypermarketu Globus pro velké plošné testování na protilátky na koronavirus. Další stojí na Olomoucku v Litovli a v Uničově. Experti, kteří se na testování podílejí, počítají s tím, že za týden prověří stav necelých sedmi tisíc lidí ve věku od 18 do 89 let. Vše je zdarma, výsledky se účastníci dozvědí do čtvrt hodiny.
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA
Druhým dnem pokračují odběry pro testování kolektivní imunity vůči koronaviru. Snímek je z parkoviště u hypermarketu Globus v Olomouci. (24. dubna 2020)
Autor: Stanislav Heloňa, MAFRA