Překlad Oblivion těsně před vydáním

  7:00aktualizováno  18. prosince 2007 12:43
Překlad Oblivion těsně před vydáním
Určitě vás zajímá, jak si v současnosti stojí překlad hry The Elder Scrolls IV: Oblivion. Příprava lokalizace se oproti původním odhadům mírně protáhla a právě začal test druhé betaverze. Kritické chyby jsou odstraněny a již se pouze dolaďují texty a zkouší instalátor. Většina dotazů, které poslední dobou dostávám, se týka pouze jednoho – termínu dokončení. Bohužel se nám nepovede stihnou uzávěrku listopadového čísla časopisu Score, takže se vydání češtiny o něco opozdí. Zákazníci GameShopu/(X)zone ji dostanou někdy v průběhu listopadu, na Score DVD bude k dispozici v prosincovém čísle (tuším někdy kolem 15.12.2006) a týden na to se čeština ve své plné verzi objeví volně ke stažení na Tiscali a cestiny.cz – tedy přesně na Vánoce.
Za Oblivion CZ Team informoval IN
Autor:
 

Nejčtenější

Další z rubriky

Další český dabing - Syberia 2

Syberia 2

Finišujeme dabing do Syberie 2 a nyní jsme vydali malý trailer, podívejte se sami.

Překlad post-apo akce Mad Max

Překlad post-apo akce Mad Max

Rozjeli jsme překlad tohoto akčního RPG.

Chystá se čeština pro Final Fantasy XIII

Final Fantasy XIII

Skupina RK-Translations bude v tomto roce překládat další díl legendární japonské RPG série. Čeština pro Final Fantasy...

Najdete na iDNES.cz