Co nového okolo překladu Summoner?

  6:00aktualizováno  5:24
Co nového okolo překladu Summoner?
Ano, opět se jedná o ten dlouho slibovaný překlad hry Summoner. Již jednou jsem tu psal, a sice o pomoc při překladu (ohlásili se mi tři lidé, z toho jeden s tím seknul a ti další dva pracují pilně jako včeličky - takže se tempo výrazně zrychlilo). S touto prosbou se nyní obracím znovu. Takže, kdo by měl zájem, zbývá rozdělit posledních 15 souborů na překlad. Pište, prosím, na můj mail (lost_viking@centrum.cz), ať se tento překlad jednou pro vždy dostane do komunity nadšenců této hry.
Další podrobnosti o překladu si můžete přečíst přímo v článku o Summoneru CZ.
Brzy nashle Lost Viking
Autor:
 

Nejčtenější

Další z rubriky

Překlad post-apo akce Mad Max

Překlad post-apo akce Mad Max

Rozjeli jsme překlad tohoto akčního RPG.

Češtiny pro STEAM verze Final Fantasy IX a Final Fantasy X HD

Final Fantasy IX testovací obrázek

Skupina RK-Translations chystá češtiny pro STEAM verze Final Fantasy IX a Final Fantasy X HD

Zahájen překlad Torment: Tides of Numenera

Torment: Tides of Numenera

TToN je nástupcem legendárního Planescape: Torment a stejně jako jeho předchůdce nás zavede do velmi neobvyklého světa,...

Porodní dům v ČR: Bude stejně úspěšný jako v zahraničí?
Porodní dům v ČR: Bude stejně úspěšný jako v zahraničí?

Nikdy nelze přesně naplánovat, jak bude porod probíhat. V zahraničí už řadu let fungují porodní domy jako alternativa klasické porodnice a domácího porodu. Jaké jsou přínosy a rizika těchto zařízení?

Najdete na iDNES.cz