- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Dobrá pojistka má asistenční službu v Češtině kdekoli na světě
Hm, sebekriticky musím uznat, že ten test stojí za prd, protože mě vyhodnotil na výbornou.
V roce 2000 jsem při potápění ve Španělsku utrpěl barotrauma plic a skončíl v Barcelonské nemocnici. Ve škole jsme měli latinu, nějaký čas jsem pracoval ve zdravotnictví, takže mě zachránila lékařská terminologie. Uvědomil jsem si, že je to vlastně ideální, protože na toto téma se domluvíte poo celém světě, bez jazykové bariéry.
Na to že často cestuju sama, bych s tou angličtinou měla něco dělat
Do Anglie nebo Ameriky se nechystám, takže bych při úrazu potřeboval asi jiné řeči.
Řečí je na světě velice mnoho, budete se učit pro každou zemi místní řeč? V zemích bezprostředně sousedících s námi se dnes už běžně anglicky domluvíte. Dokonce se mi stalo, že v Německu na mě personál v nemocnici stále mluvil anglicky, i když jsem odpovídal německy - měli nařízeno se zahraničními klienty hovořit anglicky.
neni v trojce na prvni dobrou "up to 15" od patnacti nez do patnacti?